Huinga o te Poari Whenua Maori o te Takiwa o Te Waipounamu.
Poneke, 15 o Mei, 1918. HE panuitanga tenei kia mohiotia ai ko nga take e whakahuatia ana i roto i te Kupu Apiti kua tuhia ki raro nei, ka uiuia a te huinga o te Poari Whenua Maori o te Takiwa o Te Waipounamu ki Kaiapoi a te Wenerei, te 12 o nga ra o Hune, 1918, i te 10.30 o nga haora i te ata, a muri tata atu ranei ina watea i etahi atu o ona raruraru.
TE
MAKE,
Kai-rehita..
KUPU APITI.
Tono kia Whakatuturutia te Tukunga Whenua.
aS i z ; Nama o te j Pukapuka. Te Ahua o te Tuku. Te Ba i hainatia ai. Te Ingoa o te Whenua. Nga Ingoa o nga Tangata e wnai Tikanga ana. 1 1917/24 He riihi 7 Mae he, 1917 . . Mangamaunu Nama 1a me 2 a, Tekiona 13 me 20 Teone Ekaiha Ropata ki a David Boyd (Raymond Gibson). 2 1917/95 He hoko 10 Oketopa, 1917 .. Wairewa 887, Poraka IV, Tekiona 20a Nama 2 Te Watarauhi Pere me Hira Pere ki a Frederick William Crockett (Meares me Williams). 3 1917/107 He riihi 26 Mei, 1917 Mangamaumu Nama 2, Whanga 10 Makara te Whaiti ki a J. W. McInnes (C. R. Parata). 4 1917/109 He hoko o'v. - 1 Noema, 1917 Takaka, Tekiona 9, Wahanga 9 Taina Tare, Te Maiharoa, Te Whakaririka te Maiharoa, me Te Whareangiangi ki a Taina Allied Fuller (E. P. Bunny). 1918/11 He riihi 13 Aperira, 1918 Whataroa, Tekiona 20, 21, me 22 Hoani Tainui, Rori Tipene, Tauwhare, Toihi te Kceti, Teone Poko, Piripi Hori Tauwhaie, Rewaka Tauwhaie, Patara Kere, Teone Ropata, Amiria Waikuia Tainui, me Whakamaurangi Tauwhare ki a Noiman Edmund Friend (Bell, Gully, Bell, me Myers). 6 1918/13 He riihi 11 Aperira, 1918 Kapunatiki 905, Poraka 1 ki te 15 Rupapera te Uki ki a Samuel McCully (Papprill me Conlan).
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19180516.2.13
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 29, 16 May 1918, Page 336
Word Count
316Huinga o te Poari Whenua Maori o te Takiwa o Te Waipounamu. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 29, 16 May 1918, Page 336
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.