Rapenga whenua kia kaua e pangia e nga tikanga o Tekiona 117 o “Te Ture Kooti Whenua Maori 1891."
PLUNKET, Kawana. OTA A TE KAUNIHERA.
I to Tari o te Kawanatanga, i Poneke, i tenei te tekau-ma-iwa o nga ra o Tihema, 1905.
Tu ana i reira: Ko te Right Honourable R. J. Seddon hei Tumuaki mo te Kaunihera i taua ra
XT OTEMEA i raro i nga tikanga o tekiona wha o “ Te Ture Whakatikatika i nga Ture Whenua Maori, 1895,” kua IN meinga hei Ture, ka ahei te Kawana i runga ite Ota a tona Kaunihera kite kape atu kia kaua e pangia e nga tikanga o te tekiona tahi ran tahi tekau ma whitu o “ Te Ture Kooti Whenua Maori, 1894 ” (ka huaina i raro nei ko “ r,aua Ture ”), mo tetahi wa poto, wa roa ranei, i runga ano i nga ritenga me nga tikanga me nga here e ata whakaaturia ana i roto i taua ota, tetahi whenua, tetahi paanga, whai taketanga ranei ahakoa kei hea e takoto ana, e ekengia ana e te mana o taua tekiona ; a ka ahei hoki ia kite kape pera atu i tetahi whenua mo te taha anake kite tangata kei a ia e riihi ana taua whenua, mo tetahi atu tangata ranei e noho whai-tikanga ana i runga i tetahi whenua kua whakapaia e ia, kua utua ranei e ia he moni ki nga tangata Maori no ratou taua whenua hei riihi hei hoko ranei i taua whenua i mua atu i te mananga o taua Ture : Engari kaua te Ota a te Kaunihera, i whakaputaina i raro i nga tikanga o tenei tekiona, e whai mana kia pau ra ano nga mararua e rua i muri iho itera i panuitia ai i roto ite Gazette : Engari hoki ko ia tuku i mahia i whakaotia ranei i raro i nga tikanga o tenei tekiona me ata whakamana e te Kooti i raro i nga tikanga o te rima-tekau-ma-toru o nga tekiona o taua Ture : A notemea kua puta te kupu a te Kaunihera Takiwa Whenua Maori o Waiariki, i te tekau-ma-waru o nga ra o Maehe, kotahi mano e iwa rau ma rima, i tae max nei i te ono o nga ra o Oketopa, kotahi mano e iwa ran ma rima, whakaatu mai kite Kawana, he mea pai kia kapea te poraka te piihi whenua ranei e mau nei nga ata whakaaturanga i roto i te Kupu Apiti ki tenei, kia kaua e pangia e nga tikangaa o te tekiona tahi rau tekau-ma-whitu o “ Te Ture Kooti Whenua Maori, 1894,” he mea kia taea ai te tuku i runga i te riihi: ISTa reira, tenei His Excellency te Kawana o te Koroni o Niu Tireni, i runga i tana whakahaerenga i nga mana kua whataua nei ki runga ki a ia e tekiona wha o “ Te Ture Whakatikitika i nga Ture Whenua Maori, 1895,” i runga hoki i te kupu tohutohu, kupu whakaae hoki a te Kaunihera Whiriwhiri o taua koroni, ka kape nei kia kaua ai e tau nga tikanga o tekiona tahi rau tahi tekau ma whitu o “ Te Ture Kooti Whenua Maori, 1894,” ki runga kite poraka te piihi whenua ranei e mau nei te ata whakaaturanga i roto i te Kupu Apiti ki tenei, he mea kia taea ai te tuku i runga i te riihi mo nga tau rua-tekau-ma-tahi, mete whai mana kite riihi ano mo etahi atu tau e rua-tekau-ma-tahi: Engari ia ko te utu reti kia tonoa, me whakarite i runga i tenei tikanga, ara me kaua e hoki iho i te rima paiheneti o te wariu o te whenua i whakataua ai i raro i nga tikanga o “ Te Ture Wariutanga Whenua a te Kawanatanga, 1896.”
KUPU APITI. Katoa tera poraka piihi whenua ranei kei roto i te Takiwa Whenua o Akarana e takoto ana, tona nui 1,089 nga eka 1 ruuri 18 nga paati, nui ake iti iho ranei, e mohiotia nei te ingoa ko Te Hikutawatawa Poraka, ara ko te whenua e mau na te whakaaturanga i roto i te tiwhikete taitara, kei te 163 o nga wharangi o Pukapuka 52 o te Rehita, i Akarana e takoto ana.
ALEX. WILLIS,
Kai-tuhituhi o te Kaunihera Whiriwhiri.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19060111-01.2.3
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 1, 11 January 1906, Page 2
Word Count
708Rapenga whenua kia kaua e pangia e nga tikanga o Tekiona 117 o “Te Ture Kooti Whenua Maori 1891." Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 1, 11 January 1906, Page 2
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.