Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

TO OUR READERS.

In doing our best to improve and enlarge the Wananga, we need your aid. The keeping an efficient staff and giving you increased reading matter will involve necessarily an additional outlay. The native race in these Islands number some 43,000 sonls, and it will be strange if such a number will not afford to support a newspaper representing- their interests when owned, printed, and published by Maoris themselves. It can easily be done. Let every present subscriber induce three or four others to send us their address and their subscription, when the expense will be met, and the difficulty will be at an end. The Wananga will be published weekly, and the price will be sixpence per copy.

Wc shall be glad to receive information from all the tribes—the earliest and most reliable news—the localities where the Government or private persons may either be purchasing or leasing lands j to answer, according to the best of our ability, any reasonable questions ; and be willing to ventilate any grievance, and afford, by means of the publicity it" will obtain, our best efforts for its redress. Objectionable communications will, of course, be omitted or modified. "We shall exchange with all the principal newspapers in New Zealand, Australia, and with others in America and England, so that the thoughts of the Maoris of these Islands shall be read iu the large centres of population. If a chief, a hapu, or a tribe, be desirous of leasing land, lut the Wan an g a be the advertising medium employed, so that the Europeans will see at a glance what land the natives may have to lease, where it is situated, by which means direct communication can at once be obtained. Maori advertisements will be translated into English at this office. To our European readers wc can say this. We shall be glad to receive, and publish when expedient, any communications they may kindly favor us with , and still more glad to receive their subscriptions and advertisements To Southern subscribers desirous of leasing land, the advantages of advertising in our columns will be apparent. They will be translated at the office of the Wananga, and will be read by every hapu. We are anxious to do justice to both races ; allay any irritation that may arise; and engender mutual feelings of forbearance and goodwill. In this issue we are compelled, by the demands of the Omaranui case—of which the natives wish full details—to give less general reading matter than we purpose doing in the future.

Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WANANG18750807.2.6

Bibliographic details

Wananga, Volume 2, Issue 14, 7 August 1875, Page 124

Word Count
423

TO OUR READERS. Wananga, Volume 2, Issue 14, 7 August 1875, Page 124

TO OUR READERS. Wananga, Volume 2, Issue 14, 7 August 1875, Page 124

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert