PANUITANGA.
KI NGA TANGATA WHAKATIPU HAPI. He tangata kua tino nui tona mohiotanga kite whakatipu Hapi mai i Ingarangi, e hiahia ana kite mahi pera mana i roto ranei o tenei Porowini, i etahi wahi tutata mai ranei, mana e whakaatu te wahi whenua pai, mete whakapai hoki i te whenua hei tiringa mo te Hapi a tera tau. Erangi nga whenua i te taha Ngaherenere, e pai ana, kaore e pai nga whenua kore he Ngaherehere, kite hiahia etahi tangata Maori kite whakatipu ite Hapi. a tena ano ia e whakaako i te wa e mahi ana ia, i etahi taitamariki taane o koutou, mo te tae rawa ake ki tona wa, ka taea e ratou ano te whakahaere taua mea. Mo te ritenga, me etahi atu mea, me ui kia F. M.M. Tari o te Wananga, Pakowhai. Te Utu mo te Wananga. E hoa ma e nga kai tono Nupepa. Ko te utu mo te Wananga i te tau 10s he mea utu ki mua.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WANANG18750126.2.28
Bibliographic details
Wananga, Volume 2, Issue 2, 26 January 1875, Page 20
Word Count
167PANUITANGA. Wananga, Volume 2, Issue 2, 26 January 1875, Page 20
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.