HE KtTPtJ TENEI MO BUNGA. I NO-A BAWA 0 TE BIBE O TTJEA3TGA KTJA MATE NISI. w KI te mea he tono ta tetahi tangata, ahakoa Mapri, Pakeha ranei, ki runga ki aua rawa a taua Pakeha (ara a Te Eire) na, lie mea afcu tenei na nga Kai-tiaki o aua rawa kia rongo taua tangata tono, ka pai tonu ratou kite ata whakarite marire i aua tono i runga 1 tetahi ritenga tika, marama, kia kore ai e whakaurua ki roto ki nga tikanga o te Ture—ara kia oti pai ai i runga i te pai. Ko te tangata e mea ana kia tono pera ia, na, me tuku mai eiaki au tana tono, me tuhituhi rawa kite .pukapuka ka tuku mai ai. Naku Na te "WAARA, Roia mo nga Kai-tiaki o nga rawa a te Hire. KIARETI MA, HAEE HOKO iPUTJTU, HU HOKI, Kabatitoite Roei, Kihipone. Ko nga tu puuta katoa kei taua Wliare ; ko te pai, ko te iti o te utu, e kore e taea e tetahi atu whare. He whare hanga puutu na aua Pakeha kei Weekipiri Tiriti, Akarana, kei Nepia hoki. HENARE WIREMTT, rjIINO KAI HOKO O NGA MEA RINO KATOAI He mea tuku mai ki a ia i Ingarani tonu nga mea mahi paamu katoa. Kei aia nga mea rino katoa; me nga pu, he mea puru i te ngutu etahi, he purukumu etahi. He nui nga ahua o te paura kei a ia, me nga mea katoa mo te tangata pupuhi manu. Kei Hehitingi Robi, Nepia. KAI MAHI PIT. ¥7"TJA whakaputoina mai ete Kawanatanga he raihana malii JUL. pu ki a ERUETI PA ATT, Mauria mai ki Kihipone a koutou pu, mana e hanga. ' Ko nga tu paura katoa kei a ia, he ngawari marire te utu Ko TUKEREU! Ko TUKEREU ' PEKA WIWI NEI. KO HONE TUKEREU e whakawhetai atu ana ki ona hoa Maori o Turanga mo ta ratou malii e haere tonu nei ki tona wliare kite hoko rolii ma ratou; he reka rawa hoki no ana rolii i pera ai ratou. Ka rongo 'te tangata kite reka o ana rolii e kore rawa ia e hiahia ki nga rolii a tetalu atu peka. , Kaore hold he rongoa i roto i ana rolii e mate ai te tangata—tuku hoki ki ana rarepapi ka heke te wai ote waha it e reka. He Wliare Tina tona whare mo te tangata haere j kei reira e tu ana te kai i nga ra katoaHAERE MAI, E WHAI I TE "WAEWAE A UEXT7KU KIA KAI KOE I TE KAI !" Engari me whakaaro koutou kite whakatauki nei na : ■ Ko TE PATtr KI TAHI EI NGA, KO TE "YVhAK APT7KTJ KI TAHI BINGA ; KOHO JIAAHA ASA, HAEIiE TVTA4TTA ana 1" He tangata hoko hoki a Tukereu i te pititi, me era atu hua rakau, i te hua pikaokao hoki, te pikaokao ano, mete taewa, me nga mea pera katoa, ina kawea atu ki tona whare e nga Maori. E tata ana tona whare kite Paparikauta hou nui nei, kei r ' Kabatitqne Rqri, Kihipone. KO ROPITEONE RATOU KO TITI MA HE TANGATA hoko kahu, huka time NGA TAONGA KATOA ATU ' E He Potae, he Puutu, he Kahu mo roto, hate nei, aha nei me nga mea whakapaipai "katoa mo te wahine. ' Kihipone. Etui ana i nga kahu tane i taua "wliare.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18790726.2.3.1
Bibliographic details
Waka Maori, Volume I, Issue 34, 26 July 1879, Page 460
Word Count
555Page 460 Advertisements Column 1 Waka Maori, Volume I, Issue 34, 26 July 1879, Page 460
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.