Ko TUKEEEU ! Ko TUKERETJ ! PEKA WIWI NEI. -I-V. tai atu ana ki ona hoa Maori o Turanga mo ta ratou mahi e haere tonu nei ki tona -\vhare ki to lioko rohi ma ratou ; lie reka rawa hoki no ana rohi i pera ai ratou. Ka rongo te tangata kite reka o ana rolii e korc rawa ia e Jiialiia ki nga rolii a tetalii atu peka. Kaoro lioki lie rongoa i roto i ana rohi c mate ai te tangata—tuku hoki ki ana rarepapi ka heke te vrai oto waha ite reka. He Whare Tina tona -wharc mo te tangata haere ; kei reira e tu ana te kai i nga ra katoa—<c HAERE MAI, E WHAI I TE WAEWAE A Uexukt: kta kai koe i te kai !" Engari me whakaaro koutou kite whakatauki nei na : •"Ko te Pattj ki TAni eisga, ko te Whakapttrtt KI TAHI KIXGA; jtoho 3IAAHA ASA, HAEEE HAAHA ANA !" Eakatitosk Eoki, KIHIPOXE.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18780904.2.27.1
Bibliographic details
Waka Maori, Volume I, Issue 2, 4 September 1878, Page 27
Word Count
157Page 27 Advertisements Column 1 Waka Maori, Volume I, Issue 2, 4 September 1878, Page 27
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.