He kupu tenei i tangohia mai e matou i roto i tetahi nupepa Pakeha o Werengitana, ara:—"E poka ke ana te whakaaro a te Hihana i ta tona hoa a te Tauta mo nga wahine kia pooti i nga pootitanga inema. I ki ate Hihana he tikanga he taua tikanga ; a kei te pootitanga i roto i te Paremete i runga i taua tikanga kia tu, kia kore ranei, ka pooti ia kia kore."—Heoi, ta matou i whakaaro ai mo te Hihana, tera ia e kaha rawa kite hapai i nga tika mo te wahine, no te mca he tangata ia e tino ahuareka ana kite noho i nga nohoanga wahine. Ko te Kaka, Kai-whakawa nei, kua mea kia whakarerea e ia te mahi Kawanatanga—kua te kau ma i>ya i mahi ai ia i taua mahi. Nana ano i tono ki te Kawanatanga kia whakaae ratou kia whakarerea e ia tona mahi, a whakaaetia ana; na, ehara i te mea na te tangata ke te tikanga, nana ano. I roto i te takiwa i tu ai ia hei tangata mo te Kawanatanga, he nui nga mahi uaua, nga mahi tikanga nui, i tukua mai ki a ia in'ana e mahi, a oti pai ana i a ia n-ua mahi i runga i te ngakau ata whakaaro, mete pai, mete Tera ona hoa Maori i mahi tahi ki a ia e aroha ki tana whakarerenga i tona mahi; 310 te mea he tangata pono ia, lie manawanui, he tangata tohe hoki kite whakaputa i nga tikanga e ora ai te iwi Maori, ara ki tana i ahei ai. He tangata ngawari hoki ia kite Pakeha, he whakaatu tonu i nga tikanga e tika ana kia whakaaturia e ia ina patai ratou ki a ia. E pai ana kia ora, kia whairawa noki, ia i nga wa e takoto ake nei, kia rite hoki te tika o ana mahi ki to mua alma. \
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18780904.2.21
Bibliographic details
Waka Maori, Volume I, Issue 2, 4 September 1878, Page 24
Word Count
321Untitled Waka Maori, Volume I, Issue 2, 4 September 1878, Page 24
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.