*Ki ta matou whakaaro he pohehetanga tenei na Paratene. Kua maha o matou kitenga i te taewa e hokona peratia ana i nga ra timatanga o te koroni, engari ko te witi kaore matou i kite, kaore hoki matou i rongo e peratia ana te hoko. Ta matou e mohio ana ko taua tu hoko i meatia mo te hoko o te taewa anake ano, a mahue ana i mua noa atu o te takiwa i tahuri ai nga Maori kite mahi nui ite witi hei hoko*. He maha nau kaipuke x tomo i a matou nei ano i te witi i mua ai, he mea hoko na matou i nga Maori, a he mea pauna katoa ia i mua o te hokonga. Ko ratou ano hoki kite kawe mai i a ratou pauna ake ano hei pauna. i a ratou witi, aha ranei. Haere tonu mai ai me etahi taitamariki, mete ki ano ratou. aua tamariki, he matau rawa ratou ki taua mahi kite pauna; engari ki ta matou titiro he kuare te nuinga o ratou ki taua mahi katoa—ara, o aua tamariki.
whenua—no muri nei ia i whiwhi ai nga Maori Id te parau, 1 riro ai ma te kau ma te hoiho e mahi aua tu mam. A, ko te aha i riro mai i a tatou i naianei ? he kore noa iho ra. Koia au i mahara ai he nui atu te momonatanga ote whenua i aua ra. Ka tika pea nga whaikorero a te Pokera mo te mahi whakapau ngaherenere. r Ko te tipu te iwi Maori i taua takiwa e tupu tonu ana; enuianate tangata—i naianei kua kore noa iho te iwi Maori. Titiro ki nga pa o mua tata ake nei ; e pipiri tonu ana te tu o nga whare o ia pa o ia pa, 1 naianei kua kore, kua tokoiti hoki n*a morehu tangata oia hapu oia hapu. Ko nga wahine o tenei whakatupuranga he pakoko anake te nuinga, kaore e whanau ana—ko tutata tonu ki to kaumatuatanga ka whanau he uri mona, ko etahi e mate uri kore noa ana. Heoi ano 'ena kupu aku mo nga takiwa me nga mahi o mua—e kore e poto i konei aku whakaaro mo enei tu korero. Kite pai te Kai Tuhi, liei a muri ano ka tuku atu ai au i etahi korero mo nga takiwa ki a tatou nei ano. ° JSTA Parate-KE NGATA, o Waiapu, Tai Kawhiti. [Kite mea ka tukua e nga Maori te " kaha o o ratou pakihiwi" kite keri ite whenua, pcra me mua ahua, penei lea kite ratou e moinona tonu ana te whenua. Ma te kaha o te mahi te nui ai aua tu " taonga" e korero nei a Paratene e riro mai i a ratou i tenei takiwa, nui aki i to mua ahua, no te mea hoki kua iti iho te utu o aua taonga i naianei kua nui ake te utu o te witi me era atu kai i to taua takiwa o mua. Ko te tino take tenei, na te iti ote mahi i iti ai te " Heoi te whakaaro nui a etahi Maori o tenei tv wa he haereere noa iho kite whakarongo korero ma ratou ; he haerc ki nga tangihanga tupapaku me nga hakaritanga; tetahi, he karanga hui hei kimi tikanga e ahei ai te ki lie mate to ratou, ara e ahua tika ai te whakaara i tetahi "mate" hanga noaiho hei korero ma ratou. Tenei te kupu tawhito ate Pakeha, ara, —" Ivia iti korero, kia nui mahi." Me tango e aua tu tangata taua ki hei ki mo ratou, kia kite ai ratou ? te pai.]
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18750720.2.24
Bibliographic details
Waka Maori, Volume 11, Issue 14, 20 July 1875, Page 168
Word Count
607Untitled Waka Maori, Volume 11, Issue 14, 20 July 1875, Page 168
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.