HE RETA.
I tuhia mai tenei reta ki a te Makarini e nga tangata o te Wairoa. Wairoa, Maehe 25, 1868. E hoa e te Makarini, — Tena koe. Tenei ta matou kupu ki a koe. Ko to matou Tvhenua i roto ite tini a Hamana ko Kahuitara ka hoatu e matou ki a koe i tenei takiwa— ko te tuatabi teDei. Te tuarua, ko te whenua i t;i korua reti ko Mai hi, ko ka pura ki te Wairoa. Ko enei whenua e rua k:t apitia atu kite wbenua kua hoatu na ki a koe. Ko enei whenua na te iwi katoa i whakuae kia hoatu ki a koe. Ka mutu. • Na Hamas a Te Ao me etahi atu Maihi Tiopira „ Teo me etahi atu Te Retiu ~ Teeave Hotene Pa on a ~ Karauria Heremaia., TeRARiMA.'. Raniera „ Hamiora „ Ropitini „ Apiraxa Wi „ Ren ata ~ Pane „ Te Pene „ Paora „ Manuere ~ Mi hi „ Hipi TeKEREH 1 ,, Peha „ Paraone „ Tipene ~ Harata „ Poihipi Tajiihana,, Otira na te iwi katoa.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18680423.2.6
Bibliographic details
Waka Maori, Volume V, Issue 4, 23 April 1868, Page 23
Word Count
163HE RETA. Waka Maori, Volume V, Issue 4, 23 April 1868, Page 23
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.