HE WHARANGI TUWHERA MA NGA HOA TUHI MAI.
Waipawa, Hepetema 5, 1867. Ki a te Kai tuhi o te Waka Maori. E hoa kua tae mai tau whakaatu ki a matou mo te nui o to koutou aroha ki a matou kei mate matou i te mate ivhakakoroputa ite tin ana ote tangata. E v/hakaac ana matou kia mahia matou, cngari liaore matou e mohio kite takuta mana matou e mahi. Ma lcoutou pea e tono mai te takuta hei malii i a matou. He ■whakaaetanga atu tenei na matou na nga tangata o Waipawa kia tonoa mai be takuta hei main i a matou. Na Han it a, na Heta, na Pur at a, na matou katoa. [I korerofia ano e matou i tetahi nuipepa i mua atu te tikanga o te Kawanatanga kua "vvbaknmutua nei e ratou te utu i nga takutn rongoa i nga maori. E mea ana kua nui te rawa a nga maori inaianei, ma ratou ake ano hoki e utu i nga takuta rongoa i a ratou kia rite kite pakeba. Na, me anga koutou ki nga takuta noa atu bei mahi i a koutou—he tohungatanga kei nga takuta katoa. Ko te utu mo te ite tangata mo te mate wbakakoroputa ehara i te i>tu rahi—e 5 pea herengi.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18670912.2.10
Bibliographic details
Waka Maori, Volume IV, Issue 11, 12 September 1867, Page 66
Word Count
215HE WHARANGI TUWHERA MA NGA HOA TUHI MAI. Waka Maori, Volume IV, Issue 11, 12 September 1867, Page 66
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.