Te Iwi Maori.
No te 31 o nga ra o Hurae nei i kokiritia ai ki runga kite teepu o te Whare o te Paremete tetahi pukapuka na te Minita mo te Taha Maori. Ko taua pukapuka ko nga wliakaaturanga a nga rata a te Kawanatanga e mahi ana i nga takiwa Maori o te motu nei, e penei ana. Ko nga iwi Maori e nolio ana kite taha whakararo, ko nga iwi era e kitea ana kanui rawa te ora, otira i runga i te noko para, me te noko i roto i nga wliare
kahore he putanga mo te hau me nga hilii o te ra, ka puta nga mate piwa ki waengamii ia ratou. Ko nga iwi e noho ana i waenganui mete tuawhenua o tenei motu, ko era nga iwi e kitea ana e puta ana nga mate kino katoa kia ratou, ko nga tamariki e whanau mai ana i o ratau matua e paangia ana e te mate kohi, kahore e roa ka mate. Ahakoa wahine, taane, tamariki, he pounamu-waipiro kei o ratou ngutu, kua whakarerea e ratou nga main ngaki i nga whenua, erangi kua whai atu i te mahi i kitea ai e Hatana mo ratou. He haere te mahi a te iwi katoa kinga Kooti Whenua Maori ki reira whakapou ai i a ratou moni mo nga wai-whakahaurangi. E taea ano e tatou e nga Pakeharuanuku te whakamutu i tenei mate kino o te iwi Maori, me tahuri tatou kite whiriwhiri i tetahi take mo te Kooti Whenua e mahi nei kite kohuru i te tangata Maori. Me wehewehe e tatou a waenganui o tenei motu me takiwa, a me whakatu he kaiwhakawa mo ia takiwa mo ia takiwa hei whakahaere hei whakatau i nga take o ia iwi ki tena whenua ki tena whenua, kaua e peneitia mete Kooti Whakawa Whenua e to haere nei i nga iwi Maori kite huarahi ote mate; otira e wehi ana tatou kite pono o tenei, "Ko te timatanga o te mutunga o te iwi Maori kua tae mai nei."
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18850815.2.12
Bibliographic details
Korimako, Issue 43, 15 August 1885, Page 3
Word Count
345Te Iwi Maori. Korimako, Issue 43, 15 August 1885, Page 3
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.