Me pehea e ora ai te Iwi Maori?
Te tuatahi me reti kaua e hokoa nga whenua, kei pa he mate ki nga whakatupuranga e haere ake nei. (2) Me mutu te kai i nga wai-whakahaurangi, notemea he mea hoko nga whenua ki. te moni, a ko te waipiro he mea tiki atu kite moni o nga whenua, a te mutunga iho heaha te aha. (3) Ko nga tamariki Maori katoa e akona ana i roto i nga kura o te Koroni me whakauru kite Puru Ripine hei tauira ma nga whakatupuranga e haere ake nei, hei tohu kia mohio ai ratou ki te puna nana i tango atu te whenua i roto i nga ringaringa o ratou matua. (4) Waihoki he mea pai ano mo nga Kaiwhakaako katoa o nga kura Maori o te Koroni me mau i te Puru Ripine, hei matua mo nga tamariki, hei kai-tohutohu atu i nga kino me nga mate o nga waiwhakahaurangi. (5) Kia tupato koutou nga matua mehemea ki te haere ki nga keri-kaapia, ki nga mahi aha ranei, kaua hei tangohia mai to tamaiti i roto i te kura hei hoa mou ki roto i te ngahere, engari waiho atu ia i te mahi o te matauranga, notemea no ratou nga ra e haere ake nei, a e rapu ana hoki i te mohiotanga hei whakatika i tona huarahi hei taonga mo tona oranga hei waihotanga ake ki nga whakatupuranga i muri i a ia. He maha hoki nga tangata e mahi penei ana ki a ratou tamariki mo nga marama e rua, e toru, e wha ranei, a hoki rawa mai ki te kaainga kua wareware nga tamariki ki a ratou mahi o te kura, kua riro atu te matauranga i runga i te mahi kaapia, a ka waiho hei whakamangeretanga hei whakangoikoretanga i nga ngakau, a te mutunga iho he tau no te whakama ki a ia tae noa ki ona matua, a ka waiho hei kuaretanga hei whakapouritanga i tona huarahi e haere ai i tenei ao ataahua. (6) He mano he mano nga eka o te motu nei kei raro i te mana o nga tangata
Maori, otira kei te mangere nga tangata kite whakatupu hoiho, kau, hipi, poaka ki runga i enei mano eka, kei te mangere hoki kite mahi kaanga, witi, kite rui karaaihe, me era atu mea hei painga mo te whenua. (7) Kei te moliiotia mai e nga Pakeha rangatira te tino take i mate haere ai te iwi Maori, kei runga i te noko i roto i nga whare raupo kaore nei e puta te maramatanga 0 nga hihi o te ra ki roto, i te moe i runga i nga moenga maku, 1 te kai i nga kai e homai ana nga mate whakarihariha hei mamaetanga kite tinana, ite tupato kore ki nga marae o nga kaainga kei piro i nga rukenga. Ma te whakaaro kore hoki ki enei mea ka puta ai nga mate piwa, nga mate pukupuku, te mihera me era atu taru kino hei kawe atu i nga wairua o nga mano kite awa hinaki-pouri ote mate. Ahakoa kua mohio ke nga tangata Maori kite pono i puta ai enei mate kia ratou, otira nohea e whakarongo ki enei whakaakoranga, kati ano ko a ratou mahi e taumaru iho ai nga kapua-hinaki-pouri o te mamaetanga o te pouritanga mete auetanga. Torona te ringa Kite awa pouri kerekere, Hui ake nga turi Ki porokaki Ka tuohu kau nei tatou. E tama ma. Kati hei whakamutunga. Tena titiro atu o tatou kanohi ki nga hihi kanapa o te ra e torengi atu ana i runga i te moana-whanui i runga i nga pae-maunga, tera te maramatanga e whiti ana kite ao katoa, me la nana i homai taua maramatanga kei te tumanako kia Ana tamariki kia waiho ko la hei okiokinga mo te hunga e karapotia ana e nga mate o tenei ao.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18850715.2.18
Bibliographic details
Korimako, Issue 42, 15 July 1885, Page 8
Word Count
653Me pehea e ora ai te Iwi Maori? Korimako, Issue 42, 15 July 1885, Page 8
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.