A Mohi Roia.
Kite titiro iho ote ngakau he tangata pai a Mohi-roia ki nga tikanga a nga Maori e mahia nei e ia. Ehara ia ite hapu a Ngatitakarua. Ko nga maki a nga Maori i tukua nei ki a ia, i waiko i te apataki tonu; koia i whakaarokia ai, engari tenei roia reo Maori lie wliakapapanga mo ke e kitea ana e nga Maori i roto i nga wa e kaere ake nei.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18840715.2.49
Bibliographic details
Korimako, Issue 29, 15 July 1884, Page 8
Word Count
76A Mohi Roia. Korimako, Issue 29, 15 July 1884, Page 8
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.