[I Turia I te TAtr 1861.] TOA TABAKU -WAENGAKAHI O AKARANA, PHARMACY, TTUOu. WHARE HUIXGA RONGOA. TRADE BATA (BRA (i noho MRTmpuke.AoteahKAl-UTA MAI, TLTIITJ gai-hokohoko Me nga mea katoa & hula ana ki nga tdno whare ' _ Roagoa Pera, •MO NGA KAIFTJKK, TIZRAJfQA-WHANATJ, ME \ ■'sati! atttMaht .--JEW;- te Kokevtqnga o KUim vie WIKITORIA TTRTfT Cltavralli atu cte Tiata Roera mete Peke o r ■ r Atareiria) , . ■ ■ - AKAKANA, N.Z. ■ KAMAPENETiMA JlSl. 0 TE TAHA WHAKAAKO 0 TE MOTU. 2TQA WA B HE RE AT. •- <KX tekore awha, me era atu tikangahel ar&L) RERE ATU I TE WAPU I KUINITTRITI, KI TAURiNGA ME NGA AWA O TE PEI O PERETI. NGA Nga ba e rkre ai. Te-Kenere (G1 sgton) Nga Mane katoa, me ' nga Taite.'katoa: 1 te 5 o nga haora. Te Towfea (Staffia) Huimai ki Tauranga 1 Opotiki, inga awa o Pel o "Pereu 1 nga Turei katoa. Kb AVELANGAROA, MO fe Te Kenare (Glanelg) I I nga Mane katoa, i te Weretana (WeOington) I 5 haora ote ahiahi. MO WHANGAKEI, MO TE WAHAPU O- . WHANGAREI ' (Dttt pahihl, taonga hold ki Waipu). Te Akaira (Argyle) I ngaTureikatoa, 1 nga Paraira katoa 1 te 5 onga haora. MO MANGAPAI. Te Akaira (Argyle) Kei nga Turei katoa i te 5 i, MO MAN GAWELAI. Kei nga Taite katoa i te i o nga haora o te n.Tv!n.T,<. Te WMnikara (Ffcgal) MO 'WHITIANGA. Te Whinikara (Fingal) Inga Mane katoa 1 te 4 o nga haora o te ■" ■ ' I MANUKA, KI WAITARA. Td Makareka (Macgregor) I Erua rerengai te wiki. ~~ r ~ : MO HOKLANGA. TeßoWe&a MO MANGONUI. Kotahl lerenga i nga wiki erua. Teßowena i Kafathi te rerenga iroto I i nga wiki e rna. - W Me tuhltuhi nga taonga e utaina ana 1 mua *tuo te haora kotahl i panuitia ra hei rerenga mo tai Tima. _ Ko Bga Tikiti me tangoatu 1 teWhare-tuMtuhi dte Kamapane. Nama 67 Kuini Ttriti, Akarana. A. MCGREGOR, Tumuaki-Whakahaere. "AIPUEJS - TIMA E AHTJ. ANA KI WAIWEEA, KI ~RANGI, KI MATAKANA, KI TE KAWAU, KI OMAHA. •Te Tima "TE RGHI-KEHT" ("Rose Casey") te Pene, ko W. Somerville, Ki WAIWERA, ki MATAKANA, ki TE KAWAU, ki OMAHA—I nga Turei katoa, ite 11 o nga haora; tehokinga mai kei nga Weneti. Ki WATWERA, ki MAHURANGI—fnga Taite katoa, kei nga Hatarei katoa; te hokrnga mai kei nga Paratre me nga Mane. Kaore he utanga e tangohia i te hawhe-haora . i mtia atu o te rerenga i whakaritea e te panui. Kaore he taonga, takai, utanga holci e tangohia kite kore he pukapuka mo te tukuaga. Mo te tutoi utanga,-mo te ekenga hoki, anga Q H. J. WICKENS.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18830414.2.36.1
Bibliographic details
Korimako, Issue 14, 14 April 1883, Page 10
Word Count
429Page 10 Advertisements Column 1 Korimako, Issue 14, 14 April 1883, Page 10
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.