Page image
English
Maori
25 November 1848 To Te Kaikokirikiri to Te Retimana, his children and family. Friends, Greetings to you all. Your land has been given to the Pakeha, and these are the boundaries of it: Turakirae with the boundary going out to Tararua, then directly to Te Kotukutuku, Rangitumau, Kumurau, to the gate of Tamawaiti [Tom White?], Wareama, Tuhaumi, then cut off [to? at?] Waihora, Te Ahiokaraka, Nga Hakurere, Puketarata, Maungarake, Kumukumu, Te Iringa, Nga Waka-a-Kupe, Aorangi, Te Kawakawa, and breaking off at the coast.
25 Nowema 1848 Ki Te Kaikokirikiri, ki a Te Retimana ratou ko ona tamariki, ko tana whanau. E hoa ma, Tena koutou katoa. Ko to kainga kua tukua te kainga ki te Pakeha, ko nga rohe enei o to kainga: ko Turakirae te rohe puta noa ki Tararua, pukaka Te Kotukutuku, Rangitumau, Kumurau, ki te puta a Tama Waiti, Wareama o Tuhaumi, ka kotia Waihora, Te Ahiokaraka, Nga Hakurere, Puketarata, Maungarake, Kumukumu, Te Iringa, Nga Waka-a-Kupe, Aorangi, Te Kawakawa, ka pakaru ki tatahi.

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert