Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
Page image
English
Maori
Taranaki 4 February 1850 Friend, Potatau, Greetings to you and the family. Friend, I have just arrived at this place, and by the time I arrived, the Wikitoria had already berthed bringing Lady Grey, my wife. We all arrived safely, I by the buggy[?], my wife by sea. We like this place at Taranaki, it's a place which I have traversed and with the Pakeha guests who have accompanied me from Auckland. So much for this. This also I have to say to you. I was disappointed on my arrival at Waipa to hear from your younger brother that you are fighting over the land at Maungaroa. Son, bring that to an end. [Bottom of page] To Te Wherowhero Potatau Stop it. Enough, don't let that be your practice these days. I will not agree, nor would I agree hereafter, for this land to be bought if people living peacefully on it were to be driven off. However, if there is peaceful conduct, then the Pakeha land agent will take heed of the custom of those parts and of the people whose land it is, of each tribal group, and for whom there would be payment for the land. Give consideration to these conditions, Potatau, they are important conditions because they will benefit the people, and your tribe also. That is all have to say. From your good friend, Sg'd G.Grey, Governor in Chief
Taranaki 4 Pepuere 1850 E hoa, e Potatau, Tena koutou ko te whanau. E hoa, kua tae noa mai ahau ki tenei kainga, i taku taenga mai kua u noa a Wikitoria ki te kawe mai i a Lady Grey, i toku hoa. Tae pai mai matou katoa, na te haki ahau, na te moana mai toku hoa. E whakapai ana matou ki tenei kainga ki Taranaki, he kainga haerere noa ia me o nga manuwiri Pakeha i whai mai i ahau o Akarana. Heoi enei kupu. Tenei hoki taku kupu ki a koe. E pouri ana ahau i toku taenga mai ki Waipa, i taku rongonga ki tou teina kei te whawhai koutou me te whenua ki Maungaroa. E tama, me whakamutu. [Bottom of page] Ki a Te Wherowhero Potatau Whakamutu. Kati, kaua e penei te tikanga mo koutou i enei nga rangi. E kore ahau e whakaae, e kore ano hoki e whakaaetia a mua atu hoki, kia utua tenei whenua ki te mea ka aruarumia etahi o nga tangata noho pai ana ki runga. Engari ki te whakahaere pai, ka whakarongo te Pakeha whakarite i te whenua, i te tikanga tuturu o aua wahi, o nga tangata nona ake te whenua, o nga tangata o ia hapu o ia hapu, mona hoki nga utu o taua whenua. Kia whakaaro hoki koe, e Potatau, ki enei tikanga, ki nga tikanga nunui hei whakaora i nga tangata, i tou iwi hoki. Heoi ano enei kupu na te hoa aroha, Sg'd G.Grey, Governor in Chief
This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.
Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/manuscripts/MCLEAN-1032783.2.1

Bibliographic details

3 pages written 4 Feb 1850 by Sir George Grey in Taranaki Region to Potatau Te Wherowhero, related to Lady Eliza Lucy Grey, Ngati Mahuta (Tainui), Taranaki (Taranaki Iwi), Inward letters in Maori

Additional information
Key Value
Document date 4 February 1850
Document MCLEAN-1032783
Document title 3 pages written 4 Feb 1850 by Sir George Grey in Taranaki Region to Potatau Te Wherowhero, related to Lady Eliza Lucy Grey, Ngati Mahuta (Tainui), Taranaki (Taranaki Iwi)
Document type MANUSCRIPT
Attribution E Ma
Author 2641/Grey, George (Sir), 1812-1898
Collection McLean Papers
Date 1850-02-04
Decade 1850s
Destination Unknown
Englishorigin E Ma
Entityid None
Format Full Text
Generictitle 3 pages written 4 Feb 1850 by Sir George Grey in Taranaki Region to Potatau Te Wherowhero, related to Lady Eliza Lucy Grey, Ngati Mahuta (Tainui), Taranaki (Taranaki Iwi)
Iwihapu 3242/Ngati Mahuta (Tainui)
Language English
Maoriorigin E Ma
Name 132501/Grey, Eliza Lucy (Lady), 1823-1898
Origin 66394/Taranaki Region
Place 66394/Taranaki Region
Recipient 53406/Te Wherowhero, Potatau, d 1860
Section Manuscripts
Series Series 2 Inward letters (Maori)
Sortorder 0138-0012
Subarea Manuscripts and Archives Collection
Tapuhigroupref MS-Group-1551
Tapuhiitemcount 10
Tapuhiitemcount 2 3148
Tapuhiitemcount 3 30238
Tapuhiitemdescription Contains letters from Maori to McLean with regard to land tenure; in particular, there are letters setting out claims to different pieces of land (ie establishing the authority to sell), offers to sell land and lists of owners, There are also letters about the theft of various items and ways to seek recompense, horse and cattle trading, local news, and a warning to Potatau to stop fighting with other members of his tribeIncludes a detailed letter by Rakorako about the gifting of Whareroa (Mackay's crossing, Paraparaumu) and Tipapa to Ngati Maru by Te Rangihiroa and Te Hiko of Ngati Toa for two waka and quantities of food.
Tapuhiitemgenre 3 230058/Personal records Reports
Tapuhiitemname 3 4809/McLean, Donald (Sir), 1820-1877
Tapuhiitemref MS-Papers-0032-0674A
Tapuhiitemref 2 Series 2 Inward letters (Maori)
Tapuhiitemref 3 MS-Group-1551
Tapuhiitemsubjects 3 1446/New Zealand Wars, 1860-1872
Tapuhiitemtitle Inward letters in Maori
Tapuhiitemtitle 2 Series 2 Inward letters (Maori)
Tapuhiitemtitle 3 McLean Papers
Tapuhipiecedescription Letter written from Taranaki informing Te Wherowhero of his visit to Taranaki
Tapuhipiecedisplaydate 4 Feb 1850
Tapuhipieceref MS-Papers-0032-0674A-04
Tapuhipiecesearchdate 1850
Tapuhipiecetitle Letter from George Grey to Te Wherowhero Potatau
Tapuhireelref MS-COPY-MICRO-0535-104
Teipb 1
Teiref MS-Papers-0032-0674A-04
Year 1850

3 pages written 4 Feb 1850 by Sir George Grey in Taranaki Region to Potatau Te Wherowhero, related to Lady Eliza Lucy Grey, Ngati Mahuta (Tainui), Taranaki (Taranaki Iwi) Inward letters in Maori

3 pages written 4 Feb 1850 by Sir George Grey in Taranaki Region to Potatau Te Wherowhero, related to Lady Eliza Lucy Grey, Ngati Mahuta (Tainui), Taranaki (Taranaki Iwi) Inward letters in Maori

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert