Page image
Page image
Page image
Page image
English
24 Mei 1852 Haere ra, e taku pukapuka, ki Poneke ki a Te Makarini. E hoa, Tena korua ko to hoa. Tenei taku kupu ki a koe, moku tetahi taonga i a koe, hei taonga hokohoko moku ki nga tangata o tenei kainga o Heretaunga, i nga hanga ranei o Te Weiti, i etahi hanga ke ranei o etahi Pakeha noa ake. Mau e whakarite ki tetahi Pakeha hei kawe mai ki au i nga hanga. Ki te pai a Te Weiti ki ena hanga kia tukua mai ki a au, e pai ana. Ki te kore e pai ana, engari mau e rapu atu ki etahi hanga, i etahi Pakeha rangatira tetahi hanga moku. Tenei he ngahau noku i nga tangata e haere ana ki te tiki hanga i a Hanara, kia tu mai ratou hei Pakeha. He maha nga kaihoko a Hanara, na kona au ka tuhi atu ki a koe ki tetahi hanga hoki moku i a koe. E hoa, kia Pakeha rangatira tetahi hone moku, ki Poneke nano [nona?] noho mai ai, kaua he Pakeha ki Heretaunga nei; ko ahau anake ki konei hoko ai, engari ki kona tonu ano te tangata nona nga taonga noho mai ai. Maku tonu e hoko atu i konei, ka kawe atu (a) nga utu ki a ia, kia hoki te utu o te taonga - o te paraikete, o te hu, o te tarau, o te koti, o te aha o te aha o nga tini hanga o te Pakeha. Ki te pai mai koe, tuhia mai ki a au, kia hangaia he whare moku. Ka oti te whare ka rere mai ai te kaipuke ki te homai taonga moku, he rapu mahi naku kia tawiwi ai au i tetahi rawa moku. Ko ahau tonu he taenga mai mo nga hanga. Ki te mea he kaihoko ano e haere mai ki konei, mana e homai nga hanga ki au. E kore hoki e tika toku ngakau, engari rere tonu mai te kaipuke homai tonu ki au nga hanga, ka pai au kia tika ai hoki taku mahi i o taua taonga. Heoi ano. Naku na Karanema Te Nahu No Whakatu Tenei hoki tetahi kupu aku ki a koe, ko te hoiho i riro mai i a Te Whakatomo, e mea ana ia i homai e koe mana tonu tenei hoiho. Ko Pata e ki ana mana tenei hoiho, i tuhia mai ano ki te pukapuka mana. Ka mea a Te Whakatomo kihai koe i ki mai ki a ia, engari Te Tera, me te paraire, i ki mai koe ma Pata, ko te hoiho mana na tonu ano tenei hoiho.Tuhia ma e koe ko Pata ranei mo Te Whakatomo ranei. Mau e tuhi mai ki a Te Whakatomo tetahi pukapuka. Tuhia mai hoki he utu mo aku pukapuka ka rua nei ki a koe. Na Karanema Te Nahu Ki a Makarini kei Poneke
This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.
Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/manuscripts/MCLEAN-1032446.2.1

Bibliographic details

2 pages written 24 May 1852 by Karanema Te Nahu in Whakatu to Sir Donald McLean in and Port Nicholson, related to Ngati Kahungunu, Inward letters in Maori

Additional information
Key Value
Document date 24 May 1852
Document MCLEAN-1032446
Document title 2 pages written 24 May 1852 by Karanema Te Nahu in Whakatu to Sir Donald McLean in and Port Nicholson, related to Ngati Kahungunu
Document type MANUSCRIPT
Attribution E Ma
Author 331328/Te Nahu, Karanema, fl 1850s
Collection McLean Papers
Date 1852-05-24
Decade 1850s
Destination 132557/Port Nicholson
Englishorigin E Ma
Entityid None
Format Full Text
Generictitle 2 pages written 24 May 1852 by Karanema Te Nahu in Whakatu to Sir Donald McLean in and Port Nicholson, related to Ngati Kahungunu
Iwihapu 5800/Ngati Kahungunu
Language English
Maoriorigin E Ma
Name 331328/Te Nahu, Karanema, fl 1850s
Origin 187666/Whakatu
Place 132557/Port Nicholson
Recipient 4809/McLean, Donald (Sir), 1820-1877
Section Manuscripts
Series Series 2 Inward letters (Maori)
Sortorder 0220-0025
Subarea Manuscripts and Archives Collection
Tapuhigroupref MS-Group-1551
Tapuhiitemcount 28
Tapuhiitemcount 2 3148
Tapuhiitemcount 3 30238
Tapuhiitemdescription Contains letters from Maori to McLean with regard to land tenure; in particular, there is a report on a dispute among Maori about the ownership of land, and a request for advise about how to manage the sale of timber There are also requests for a wide variety of items, reports on a number of topics, and a population census of the Muaupoko tribe from 1852
Tapuhiitemgenre 3 230058/Personal records Reports
Tapuhiitemname 3 4809/McLean, Donald (Sir), 1820-1877
Tapuhiitemref MS-Papers-0032-0676C
Tapuhiitemref 2 Series 2 Inward letters (Maori)
Tapuhiitemref 3 MS-Group-1551
Tapuhiitemsubjects 3 1446/New Zealand Wars, 1860-1872
Tapuhiitemtitle Inward letters in Maori
Tapuhiitemtitle 2 Series 2 Inward letters (Maori)
Tapuhiitemtitle 3 McLean Papers
Tapuhipiecedisplaydate 24 May 1852
Tapuhipieceref MS-Papers-0032-0676C-09
Tapuhipiecesearchdate 1852
Tapuhipiecetitle Letter from Te Nahu to McLean
Tapuhireelref MS-COPY-MICRO-0535-105
Teipb 1
Teiref MS-Papers-0032-0676C-09
Year 1852

2 pages written 24 May 1852 by Karanema Te Nahu in Whakatu to Sir Donald McLean in and Port Nicholson, related to Ngati Kahungunu Inward letters in Maori

2 pages written 24 May 1852 by Karanema Te Nahu in Whakatu to Sir Donald McLean in and Port Nicholson, related to Ngati Kahungunu Inward letters in Maori

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert