Page image
Page image
Page image
Page image
English
Maori
Manawatu 2 Mei 1851 Ki a to maua hoa aroha Ki te Kawana raua ko tona hoa, tena ra korua E hoa, He kupu ta maua ki a koe, otira tena nga kupu kei a Te Makarini. Ko ta maua kupu tenei. Kua rongo pea koe i te tikanga o te whenua, ko te wahi i tukua atu ki a Te Makarini, he maha nga wahi i puritia e nga Maori mo ratou. Ko ta ratou e he ana i a maua mehemea kaore he wahi e puritia e ratou. E tika ana, engari ano ta Te Hapuku e pai ana ko ta nga tangata e he ana, ko ratou hoki e pupuri ana i nga wahi pai, ara, i nga wahi rakau. Kite iho ano i to ratou he karanga noa i nga utu 20,000 kia nui, e pai ana ta Te Hapuku e tohe ana ia kia tukua mai aua wahi rakau ki a Te Makarini. Ki te pai korua kia riro atu nga wahi rakau o roto i te rohe, e pai ana maua, kia riro atu. E rahi ana nga wahi mo nga tangata Maori. Ko nga wahi kua whakaaturia atu ki a Te Makarini, mona anake, engari ko etahi Maori e minamina ana kia noho tahi ki te Pakeha, ma Te Makarini e whakarite he wahi mo ratou. E hoa, e Kawana, e mea ana au ko nga utu e pai ana matou 4500, ko nga wahi i rohe ana e nga tangata, ka tukua atu e maua ki a koe, otira ki a Te Makarini, ki te tangata nana te mahi. E hoa, tena koe. Heoti ano. Na o hoa aroha, na Ropata Te Waeriki raua ko Te Wirihana Taerangi Manawatu 2 May 1851 To our good friend To the Governor and his colleague, greetings to you both Friend, We have a word for you, that is about the discussion with McLean. And it is this. You have perhaps heard of the arrangement about the land, the part given to McLean, and the large part held back by the Maori for themselves. They would have opposed us if they could not hold back that land. That is all right, but what Te Hapuku wants is what the people oppose; they would hold on to the good parts, that is, to the wooded parts. Considering it again, they called for the payments of 20,000 to be increased, but it's right what Te Hapuku argues for, giving those wooded parts to McLean. If you agree to take the wooded parts in the area, we agree that they be taken. There is a large enough area for the Maori. The parts shown to McLean were for him only, but some Maori desire to live together with the Pakeha, and McLean could arrange a place for them. Friend, Governor, I say that the payments we agree to are 4,500, and the areas the people defined we give to you, that is, to McLean, to the man whose job it is. Friend, greetings to you. That is all. From your good friends, Ropata Te Waeriki and Te Wirihana Taerangi
This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.
Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/manuscripts/MCLEAN-1031986.2.1

Bibliographic details

2 pages written 2 May 1851 by Ropata Te Waeriki in Manawatu District to Sir George Grey, related to Wirihana Taorangi, Manawatu-Wanganui Region, Rangitane, Whanganui, Inward letters in Maori

Additional information
Key Value
Document date 2 May 1851
Document MCLEAN-1031986
Document title 2 pages written 2 May 1851 by Ropata Te Waeriki in Manawatu District to Sir George Grey, related to Wirihana Taorangi, Manawatu-Wanganui Region, Rangitane, Whanganui
Document type MANUSCRIPT
Attribution E Ma
Author 321928/Te Waeriki, Ropata, fl 1850s-1860s
Collection McLean Papers
Date 1851-05-02
Decade 1850s
Destination Unknown
Englishorigin E Ma
Entityid None
Format Full Text
Generictitle 2 pages written 2 May 1851 by Ropata Te Waeriki in Manawatu District to Sir George Grey, related to Wirihana Taorangi, Manawatu-Wanganui Region, Rangitane, Whanganui
Iwihapu 33770/Rangitane
Language English
Maoriorigin E Ma
Name 2641/Grey, George (Sir), 1812-1898
Origin 70258/Manawatu District
Place 66392/Manawatu-Wanganui Region
Recipient 2641/Grey, George (Sir), 1812-1898
Section Manuscripts
Series Series 2 Inward letters (Maori)
Sortorder 0449-0012
Subarea Manuscripts and Archives Collection
Tapuhigroupref MS-Group-1551
Tapuhiitemcount 20
Tapuhiitemcount 2 3148
Tapuhiitemcount 3 30238
Tapuhiitemdescription Contains letters from Maori to McLean with regard to land tenure; in particular, there are letters with offers of lands, and details of negotiations about meeting times and venues, boundaries of blocks for sale, and prices; there are also requests from Ngati Kahungunu that, now that the land has been sold, some good quality Pakeha be sent to settle to provide a trade outlet (Note: Some of the letters from Ngati Kahungunu have been signed by many people, and not all of them have been included in the Names Authority Field); there are also letters criticising other Maori for wishing to retain some good quality lands for themselves, and a letter about the tour of Te Miha o Te Rangi to the West Coast North Island, to talk about Haimona Pita's three underlying principles for the land Letter by Te Matapihi of Paekakariki offering to sell various lands with an appending list of place names, and letter outlining the boundaries for Arapawa (Arapaoa, South Island).
Tapuhiitemgenre 3 230058/Personal records Reports
Tapuhiitemname 3 4809/McLean, Donald (Sir), 1820-1877
Tapuhiitemref MS-Papers-0032-0675D
Tapuhiitemref 2 Series 2 Inward letters (Maori)
Tapuhiitemref 3 MS-Group-1551
Tapuhiitemsubjects 3 1446/New Zealand Wars, 1860-1872
Tapuhiitemtitle Inward letters in Maori
Tapuhiitemtitle 2 Series 2 Inward letters (Maori)
Tapuhiitemtitle 3 McLean Papers
Tapuhipiecedescription Letter written from Manawatu
Tapuhipiecedisplaydate 2 May 1851
Tapuhipieceref MS-Papers-0032-0675D-04
Tapuhipiecesearchdate 1851
Tapuhipiecetitle Letter from Ropata Te Waeriki & Wirihana Taorangi to George Grey & McLean
Tapuhireelref MS-COPY-MICRO-0535-104
Teiref MS-Papers-0032-0675D-04
Year 1851

2 pages written 2 May 1851 by Ropata Te Waeriki in Manawatu District to Sir George Grey, related to Wirihana Taorangi, Manawatu-Wanganui Region, Rangitane, Whanganui Inward letters in Maori

2 pages written 2 May 1851 by Ropata Te Waeriki in Manawatu District to Sir George Grey, related to Wirihana Taorangi, Manawatu-Wanganui Region, Rangitane, Whanganui Inward letters in Maori

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert