Page image

enthusiasm and industry. These little books are translations, or rather adaptations, of the traditional fairy tales, Goldilocks and the Three Bears, Little Red Riding-Hood and Jack and the Beanstalk. There is undoubtedly a need for supplementary reading material in Maori for children, but translated material can never take the place of good, original writing by a native speaker, even when the translator is a master of Maori idiom. English traditional fairy tales would be better left to their proper function of opening the doors to English literature for our children. The author has achieved a fair competence in Maori, but has a long way to go and a great deal yet to learn before he is ready for the task he has undertaken in this series. The Maori he writes is, for native speakers, ludicrous and for learners, dangerous. There are too many serious errors in construction—misuse of verb tenses, words used in quite the wrong sense, too many obsolete words and expressions, and all the other evidence of a too superficial knowledge of a language too quickly gained. Perhaps Mr Stinchcombe's undoubted scholastic ability has been his downfall here. The major disaster area, however, is in the field of idiom, particularly the unfortunate attempts to translate English idiom directly into Maori, with such results as ‘… ka kanikani tana ngakau i te koa.’ … his heart danced for joy. The Maori titles given to the stories are Hine-Urukehu (Goldilocks), Ko Potae-Whero raua ko te Wuruhi (Little Red Riding-Hood) and Ko Tamahae me te Rakau Pini (Jack and the Beanstalk). I must confess to feeling rather incensed at the author's temerity in taking the name ‘Tamahae’ for ‘Jack’, in the Beanstalk story. From, I imagine, a misguided belief that because the stories were being translated into Maori, they should have some Maori flavouring added, the author has given us some incongruous

THE QUEST FOR SECURITY IN NEW ZEALAND, 1840–1966 W. B. SUTCH This is the story of the struggle of the people of New Zealand for personal, social and economic security. It tells of the forces developing poverty, unemployment, insecurity, and depression. It describes the measures taken to protect the country against these hazards, the conflict of ideas, and the political pressures behind these measures. The first third of the book was published by Penguin in 1942. It established itself as a pioneer and key work on New Zealand history. Now the original volume serves as an introduction to the social history of the last thirty years. The author was close to the policy-makers throughout these years and gives a vivid account of such issues as the caucus struggles behind the social security legislation; the various measures and achievements of the first. Labour Government; the post-war conflicts; the Holmes case; the 1951 Waterfront dispute and the subsequent legislation diminishing civil liberties; the influence of U.S. foreign policy; the effect of full employment on New Zealand society; and the country's failure to build a balanced economy. 528 pages. Boards: 65s 0d Paper: 27s 6d … from all good booksellers… OXFORD UNIVERSITY PRESS P.O. BOX 185, WELLINGTON

additions to the originals. Goldilocks picks kowhai blossoms in the pine forest, Red Riding-Hood's grandma is a moko'd kuia and Jack's giant lives above the clouds in a palisaded pa complete with Maori food stores, kits and calabashes. The illustrations are in keeping with the text. I hope that both author and publishers will think twice before adding to the series; I hope also that among those reading this review there will be some who have the ability to write original stories in Maori but have not yet done so, who will be prodded into making the effort.

ADVERTISER'S ANNOUNCEMENT ‘Ki te whakapau te tangata i ona kaha kia eke ki nga taumata teitei o te ao hou, a, kia whai i te tika, ka tau mai te tino hari, ka kite hoki ia i nga tohu o te Atua i roto i te ao, a, i roto i te wairua tangata.’ ‘Supreme happiness is man's, and he beholds the signs of God in the world and in the human soul, if he urges on the steed of high endeavour in the arena of civilisation and justice. “We will surely show them Our signs in the world and within themselves”.’ (from Baha'i Writings) BAHA'I FAITH P.O. BOX 1906 AUCKLAND

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert