maaua, ka toe teenaa toru paauna. Noo muri noa mai i teenei, ka tuutaki au i teetahi Maaori o Rarotonga i mau i te hiinaki a te hanga nei. Ka puta mai taua tangata ki too maaua whare, naa eetahi taangata tuku whare i tono mai ki te titiro. Ko too maaua whare tetahi o ngaa whare keehua e rima i hoatu ki a ia. Ka moumou taana toru paauna me te rua paauna i runga ake moo te rere haere maa runga tekehii! Kua roa maaua e rapu whare ana inaianei, aa, kua tiimata te manawa paa o te ngakau, te aawangawanga, me te hoohaa. Ka kitea raanei he whare moo maaua, kaaore raanei? Peehea atu te roa, e waimaria ai maaua? Ka whakaaro maaua me tuku anoo he karere ki te nuupepa me kore e waimaria i teenei paanuitanga. Me aata whakatakoto pai a maaua kupu i teenei taaima. Me kii peenei naa maaua, maa maaua e tiaki te whare, te tekihana, ngaa kaari, mehemea ka tukuna mai ki a maaua te whare. Ka tuhia taa maaua paanui, katahi ka tukunu atu ki te nuupepa. Wera ana taa maaua maea i te putanga mai o taa maaua paanui. Ka wehewehea e maaua ngaa whare i waeatia mai. Ko eetahi he nui rawa te utu, ko eetahi kaaore e piirangi tamariki ahakoa he Maaori he Paakehaa raanei, ko eetahi kaaore e tukuna mai ki te Maaori, ka toe mai e whaa pea hei titiro maa maaua. Naa, kaaore i roa ka kitea he whare moo maaua, aa, mutu ana taa maaua mahi rapu whare. E rua rau maero i haerea e maaua i te mahi tirotiro whare. Ko ngaa moni i pau, tekau paauna pea, nuku atu raanei. Mehemea i te tiimatanga kaaore koe i moohio ki ngaa aahuatanga o teenei mahi, o te rapu whare, ko te tuumanako, kua moohio koe inaianei. so easily with your money. Our friends informed us, that this was a favourite trick played by these rogues on Maori people and upon our relatives of Samoa, Rarotonga and of other lands of the Great-sea-of-Kiwa. Now, you two be careful, be careful, be careful. As we were speaking the words of warning were knocking at our heads. I said to that woman, ‘never mind, my wife and I will go outside to discuss this matter’. So we went, and saved our three pounds. It was a long time after this, that I met a Maori of Rarotonga, who was caught in their eel trap. The fellow turned up at our house; he had been sent by land agents to look at it. Our house was one of five ‘ghost’ houses he had been given. His three pounds were wasted as well as an additional two pounds for flying around on a taxi. We had been seeking a house for some time now and we were beginning to become apprehensive, worried and bothered. Would we find a house for ourselves, or not? How much longer will it be before we have some luck? We thought, perhaps we should send another advertisement to the newspaper and we may be more fortunate this time. We would word our message very carefully this time. We would say. that we were prepared to look after the house, the section, the garden, if they let their home to us. We wrote out our advertisement and duly sent it. When the advertisement appeared, our telephone was hot. We separated into classes the houses which we were offered. Some were too expensive, some didn't approve of children whether they were Maori or Pakeha, others would not let to a Maori, and we were left with four to go and see. It wasn't long after this when we found a house and our search for a house was over. In all we travelled 200 miles looking at houses. The money used up in the search was about £10 or even more. If at the beginning you knew nothing about this business. I hope you know something now.
A magnificent greenstone mere of the great Ngati Toa chief, Te Rauparaha, has been presented by the Wineera family of Porirua to the Dominion Museum, Wellington. Te Rauparaha died at Otaki in 1849 after a life of adventure and conquest. The Wineera family are five generations removed from Te Rauparaha, and are his only living descendants. The name of the patu pounamu is Tuhiwai. It is 16 inches long and estimated to be worth several hundred pounds. It was believed by some to possess very special qualities of divination, for it was said to become a light green colour as an omen of good and dark green as an omen of evil. History took an ironic twist in Taupo when the future of the old courthouse was being settled. From serving the Armed Constabulary during the closing stages of the Maori Wars, the old building has come down through the hands of the Justice Department into the care of the Taupo-nui-a-Tia Maori Youth Club.
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.