Page image

17. The Worldly Hope men set their Hearts upon Turns Ashes—or it prospers; and anon, Like Snow upon the Desert's dusty Face. Lighting a little hour or two—was gone. Ko to te Ao Tumanako i whakamau atu ai te Ngakau o te Tangata Kua meinga hei puehu—a i te tupunga, ina ake nei, Ano he Hukarere e tau ana ki te Mata puehu o te Raorao, He haora kotahi e rua ranei i muramura ake ai—a ka tino ngaro atu. 18. Think in this batter'd Caravanserai, Whose Portals are alternate Night and Day, How Sultan after Sultan with his Pomp Abode his destin'd Hour, and went his way. Maharatia ano koa a roto i tenei Whare-wharau, Ko ona nei matapihi he Po he Ao. Ka pahemo he Ariki ka puta mai ano he Ariki me ona nei Nuinga. I whakatau iho mo tona Haora i whakaritea ai, ka haere ai i tona ara. 19. They say the Lion and Lizard keep The Courts where Jamshyd gloried and drank deep: And Bahram, that great Hunter—the Wild Ass Stamps o'er his Head, but cannot break his Sleep. E ki ana ratou ko te Raiona me te Tuatara kei te tiaki I nga Marae i whai kororia ai a Tama-hihi i inu ai hoki a makona noa; Ko Poharama hoki, te Toa-rongonui na te Kaihe mahoao Takahia iho a runga i tona matenga, engari kia oho ake i tana moe, kore ake. 20. The Palace that to Heav'n his pillars threw, And Kings the forehead on his threshold drew— I saw the solitary Ringdove there, And “Coo, coo, coo” she cried; and “Coo, coo, coo.” Ko te whare tiketike e tu nei poupou tonu ki te Rangi, I haerea atu nei a kitea ana te kanohi Kingi ki tona mahau— I reira i kite ai ahau i te Manu moke nei, A, “Kui, kui, kui” tana tangi, a, “Kui, kui, kui”. 23. And we, that now make merry in the Room They left, and Summer dresses in new bloom, Ourselves must we beneath the Couch of Earth Descend, ourselves to make a Couch—for whom? A ko tatou, e harakoa nei i roto i te Rûma I mahue iho ai i a ratou, me o tatou kahu hou o te Raumati Ko tatou hoki ka taupokina iho ano ki te Moenga i roto i a Papatuanuku Tatou hoki ka heke, kia whakapaia te Moenga—mo wai ra?