KUPU APITI.
(SCHEDULE.)
Tono Whakawa Wehewehe. (Applications for Partition.)
Era atu Tono. (Other Applications.)
Era atu Tono (Other Applications)— continued.
Kahiti—B.
Tono Whakatu Kai-riiwhi king a Paanga Whbnua. (Applications for Succession )
Nam a. Kai-tono. Te Ingoa o te Whenua (No.) (Applicant.) (Name of Land.) 336 Hapata Maitai Mangaheia 2m 2.
Nama. No. Kai-tono. Applicant. Te In«oa o te Wbenua. (Name of Laud.) Te Ahna o te Tono. (Nature of Application.) 337 Coleman and Coleman .. Mangahei 1b 3b Tono i raro i tekiona 7/1922 kia whakatikatikaia te ota kairiiwhi kia Apikara Tupara, kua mate, i roto i taua whenua Application under section 7/1922 for amendment of the succession order to Apikara Tupara, deceased, in the said land. 338 Te Kaute Kaunihera o Waiapu (Waiapu County Council Waiorongomai; Mangawhariki 1, 3, 4, 7 Tono i raro i tekiona 13/1928 kia whakaputaina he ota tango i nga o aua whenua hei rori Application under section 13/1928 for an order proclaiming parts of the said lands a public road.
Nama. (No.) Kai-tono. (Applicant Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Te Ahua o te Tono. (Nature of Application.) 339 Keita Maku He tono i a Keita. Monika Tautuhi Martell, tamaiti wahine, hei tamaiti whangai Kai-tiaki mo — Application for adoption of Keita Monika Tautuhi Martell, a minor. Trustee for— 340 Wiremu Porou Te Kuri me era atu whenua (and other lands) Ruihi Porou, he tamaiti Ruihi Porou, a minor. 341 Marangai Haapu Hine Pupurirangi Potaka, he tamaiti Hine Pupurirangi Potaka, a minor. 342 ?? Whetu Marama Omeka Potaka, he tamaiti £ s. d. Whetu Marama Omeka Potaka, a minor. 343 Te Tumuaki Kai-ruuri, Kihipane (Chief Surveyor, Gisborne) Kaiupoko 1 9 Moni ruuri .. 2 2 0 „ .. 15 6 0 Survey costs. 9 *
Nama (No.) Kai-tono. (Applicant.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Te Tangata kua Mate (Name of Deceased. 344 Parakaia Kerei Motu 2b 6 Ani Putiki ara (or) Ani Areta ara (or) Ani Arapeta. 345 Ngaore Taunoa Tahora 2c 3/2 .. Aroha Taunoa. 346 Mangu Kemp Paritu 3 Erihi Ngawai. 347 Harata Ngakau. 348 Reupena Riki Te Kuri; Tangotete; Kopua Himiona Tipuna Riki. 349 Akuhata Kingi ma (and others) .. Whakapaupakihi 2 Hiri Kanawa. 350 Ra,roa Apatari Whgtatuna 8a 2; Mangapoike 2e .. Hohatana Apatari. 351 Morehu Terure Taumataopatiti 1b 2 Horieta Terure. 352 Aorere Matahiki Mangaheia 2d .. Houpara Kanohi. 353 Haupai M alworth Awapuni 1h Ihaia Hokeke. 354 Mere Matenga Whetumatarau 7b 1b 2 .. Kariwhare Matenga. 355 J. Harvey Te Kuri Kere te Mania. 356 Pene Heihi Makarika 8 Keriana Peka Mirina. 357 Waiorongomai .. 358 Mere Ngawini Umumango 1b ; Paritu 3 Marara Whaipata. 359 Irene McLean me (and) Wilhemina McLean Mangaoae 2a 6 ; Hauomatuku 3a 2a, 4b 3, 8d 4, 9a 3, 9d 3a Mini Keita Haereone ara (or) Wirihana. 360 W. Watson .. Tauwharetoi 4b Ngamako Waiwera. 361 Hineteariki Pera Arai-Matawai; Motu ; Waikohu - Matawai; Whakapaupakihi Ngapo Uenuku. 362 Whaiora Wehikore Puninga 3 Paku Maraea. 363 Arqha Waikaho Tauwhareparae If, 2a ; Anaura .. Pere Wi Patene ara (or) Pere Haua. 364 Maraea Paku Takopa 1a 3 Rutene Ahunuku. 365 Marangai Haapu Mangatu 1 Tiria Haapu. 366 . • • • • • . • Tahora 2c 2/2 .. • a 367 Raroa Apatari Mangapoike 2e . . Tamanuhiri Apatari. 368 Mihi Tutaki me (ana) Mere Pohoiti Tahora 2f 2 Tumanako Pohoiti. 369 • • Motu ; Arai-Matawai ; Waikohu-Matavvai ; Whakapaupakihi Wairipeka Pohoiti. 370 Hineteariki Pera Wikiriwhi Uenuku.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19310212.2.14.9
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 6, 12 February 1931, Page 78
Word Count
543KUPU APITI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 6, 12 February 1931, Page 78
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.