KUPU APITI.
(SCHEDULE.)
Tono Whakawa Wehewehe. (Applications for Partition.)
Era atu Tono. (Other Applications.)
Eba atu Tono (Otheb Applications)— continued.
TONO KIA MAHIA HE OTA KIA UTUA NGA MoNI RiTUBI. (APPLICATIONS FOB SUBVEY CHABGING OBDEBS.)
TONO WHAKATU Kal-RIIWHI KI NGA PAANGA WHENUA. (APPLICATIONS FOR SUCCESSION.)
Nama. Kai-tono. Te Ingoa o te Whenua. 'No. . Applicant. (Name of Land.) 1 Auta K. Moroati .. Aratangata 2a. 2 Hautawaho Perawiti Horowhenua 9a 2. 3 „ 11b 41e 1. 4 Ngapera Taueki ,, 11b 41 Tonga (South) Q 5 Kararaina Hirama Manawatu-Kukutauaki 7d 1b 3. 6 Haina Pitama me (and) Kume Pohe Ngarara Rato (West) A 14b 2b 3. 7 Tumeke Wahipeihana Ohau 3a 1a 3. 8 Heni Hoani Kuiti .. „ 3/10i. 9 Waiwiri Rawhiti (East) A.
Nama (No ) Kai-tono. 'Applicant. Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Te Ahua o te Tono. 'Nature of Application.! 10 Metapere Ropata Himatangi 5 b Whakawa take paanga Investigation of title. 11 Tumuaki Kai-ruuri (Chief Manawatu - Kukutauaki Ka kimihia nga rohe o te whai o To define the boundaries Surveyor), Wellington 7e 2 taua whenua kua riro i te Karauna of the portion of the said land awarded to the Crown. 12 Manawatu - Kukutauaki 7e Kia kimihia nga rohe o nga wawahanga o taua whenua To define the boundaries of the subdivisions of the said land. 13 Tatiana Wiremu te Hiko Aorangi 1/5a 2b 1-5 Kia whakakorea ara kia whakatikatikaina nga ota wehewehe To cancel or amend partition orders. 14 C. V. Fordham Tahamata 2a me (and) 3a-d Kia whakatikatikaina nga rohe o aua whenua To amend the boundaries of the said land. 15 Keepa Hihira Taupunga 69 .. Kia whakakorea nga ota wehewehe To cancel partition orders. 99 16 Ngapera Taueki Horowhenua 11b 41 Raki (North) A 1a J? 17 Hori te Warn .. Waiorongomai 10 He tono ki te Kooti Whenua Maori kia tonoa ki te Minita Maori kia whakaaetia nga moni reti o taua whenua hei whakamahi hei whakahou i Raukawa Whare Runanga An application to the Native Land Court for a recommendation to the Native Minister for approval of application of rents of the said land for the purpose of reconstructing and renovating the Raukawa Meeting-house. 18 Tuiti Makitanara Horowhenua 9 Kia whakatikatikaina te nui o te nui o te paanga o ia tangata i taua whenua To amend the relative interests of the owners of the said land. 19 f Hautawaho Waretini . . Horowhenua 9a 2 me (and) 11b 41e 1 Whakawhiti Exchange. Tiaria W aretini Waiwiri Rawhiti (East) 1a To lay off a road. 20 Wiki Hanita .. Horowhenua 11a 3 me and 4 Kia whakatakotoria tetahi rori.. 21 Tumuaki Kai-ruuri (Chief Surveyor), Wellington Pukehou 4h 1-7 me (and) 9-11 ?? • • 99 22 Tumuaki Kai-whakawa (Chief Judge) Tihoi 3l Kia uiuia kia ripoatatia i raro i tekiona 6 o te Ture o 1922, Nama 48 For inquiry and report under section 6 of the Act of 1922 (No. 48). 23 Manuka Taumatangi Manawatu - Kukutauaki 7d 2d 69b Kia whakatikatikaina i raro i tekiona 7 o te Ture o 1922, Nama 48, te ota kai-riiwhi ki a Hori te Waharoa, kua mate To amend under section 7 of the Act of 1922, No. 48, the succession order to Hori te Waharoa. deceased. 24 Taite te Tomo Maraeroa B 3b 2b Kia whakatikatikaina i raro i tekiona 7 o te Ture o 1922, Nama 48, te ota kai-riiwhi ki a Paneata Haereroa, kua mate To amend under section 7 of the Act of 1922, No. 48, the succession order to Paneta Haereroa, deceased. 25 >> • • Kia whakatikatikaina i raro i tekiona 7 o te Ture o 1922, Nama 48, te ota kai-riiwhi ki a Te Repe Hori, kua mate To amend under section 7 of the Act of 1922, No. 48, the succession order to Te Repe Hori, deceased.
Nama. (No.) Kai-tono. (Applicant.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Te Ahua o te Tono. (Nature of Application.) 26 Wiremu Kireona Takapu 1/2A . . Kia whakatikatikaina i raro i tekiona 7 o te Ture o 1922, Nama 48, te ota kai-riiwhi ki a Kita Hamene, kua mate To amend under section 7 of the Act of 1922, No. 48, the succession order to Kita Hamene, deceased. 27 Ripai Keremete Taupunga 69 Kia whakatikatikaina i raro i tekiona 7 o te Ture o 1922, Nama 48, te ota kai-riiwhi kia Hori te Waharoa, kua mate To amend under section 7 of the Act of 1922, No. 48, the succession order to Hori te Waharoa, deceased. 28 Potaka Hoterene Kia uiuia kia ripoatatia i raro i tekiona 7 o te Ture o 1922, Nama 48, ki nga tukunga paanga, ki a Wiki Tuki i raro i te Wira, a Paora Taharuku, kua mate To inquire and report under section 7 of the Act of 1922, No. 48, on the devises to Wiki Tuki under the will of Paora Taharuku, deceased. 29 N. McN. Thomson Pukapuka whakamana i te wira a Hariata Hanita, kua mate Probate of the will of Hariata Hanita, deceased. 30 99 • • Pukapuka whakamana i te wira a Kingi Puihi, kua mate Probate of the will of Kingi Puihi, deceased. 31 Ruta Ransfield Pukapuka whakamana i te wira a Tau Ransfield ara Taotahi Ranapiri, kua mate Probate of the will of Tau Ransfield, alias Taotahi Ranapiri, deceased. 32 Rikihana Carkeek Pukapuka whakamana i te wira a Waari te Rei, kua mate Probate of the will of Waari te Rei, deceased. 33 C. Blenkhorn .. Manawatu - Kukutauaki 7n (Paeroa) Kai-tiaki hou mo te urupa New trustee for the cemetery. 34 Kipa Roera .. Kai-tiaki mo te whare - hui o Ngati-huia, ko “ Huia ” te ingoa Trustee for the Ngati-huia meeting-house “ Huia.” 35 Pukehou 5l 1a Kai-tiaki hou mo nga tamariki a Piahana N. te Hiwi, ko Hara Piahana te Hiwi, Hemaima te Hiwi, Kuraoturoto te Hiwi, Hinerau te Hiwi, Lorna te Hiwi, me Eparaima te Hiwi nga ingoa New trustee for Hara Piahana te Hiwi, Hemaima te Hiwi, Kuraoturoto te Hiwi, Hinerau te Hiwi, Lorna te Hiwi, and Eparaima te Hiwi, children of Piahana N. te Hiwi. 36 Ihapera Rawenata Rangitoto A 18a 2c .. Kai-tiaki hou mo Pani Rawenata New trustee for Pani Rawenata. 37 Wharepuhunga 20 38 Te Pae Porotene Tiwhikete whakakaumatua Certificate of age. 39 Otaki Borough Council Makuratawhiti 8b 2b .. Kia whakataua whenua ki te Kaitiaki Maori kia hokona e ia hei utu mo nga moni reiti To vest the said land in the Native Trustee for sale for the payment of rates. 40 9 , Moutere 8a .. 41 „ 8b 2 42 99 Moutere-Hanganoaiho 1 43 Totaranui 11b 44 99 Whakarangirangi 29n .. 99 99
Na.ua, (No.) Kai-tono. (Applicant.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Te riana kaore ano kia ea. (Lien outstanding.) Te itinareti timata mai i te (Interest from) 45 Kai-ruuri Tumuaki (Chief Aorangi 1/9b 1b £ s. d. 15 16 8 12/1/25 46 Surveyor) Wellington 99 Horowhenua 11b 36/1e 3 13 5 19/8/24 47 99 3a I Horowhenua 11b 36/1 e 24 9 7 48 3a 2 Manawatu-Kukutauaki 20 0 8 27/2/24 49 4d 1/2b 3b Manawatu-Kukutauaki 26 16 0 2/11/23 50 4n 1/1 a Manawatu-Kukutauaki 18 6 2 51 99 4d 1/lc Ohau 3a 2/2b 2b 37 9 2 30/4/24 52 99 Taumanuka 2b 9a 5 4 0 31/1/27 53 99 ,, 2b 9b 5 4 0 54 9? „ 3e 2 1 0 5 25/3/24 55 99 „ 3g 1b 2b .. 10 2 5 31/1/24 56 99 „ 3i 2 2 11 4 25/3/24 57 99 Waiorongomai 8a 5 13 1 12/6/24 58 99 „ 8b 5 12 7 59 99 „ 8c 4 5 1 60 99 „ 8d 10 16 9 61 99 „ 8e 21 6 1 62 99 „ 8f 39 7 7
Nama (No.) Kai-tono. (Applicant.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Te Tangata kua Mate. (Name of Deceased.) 63 C. V. Fordham Hokio Native Township .. Amorangi. 64 99 . . . . • • Arata Kingo. 65 Hori Heperi .. W aitohu 1A Arihia Tuhua. 66 C. V. Fordham Hokio Native Township .. Te Ata Oterangi Paki. 67 •• • • • • Horowhenua 3e 1/5 99 68 Tereturu Hamahona .. Pukehou 5g wahi (part) .. Enoka te Wano. 69 Tumata me (and) Wiremu Kere.. Motueka Hakopa Morehu. 70 W. H. Bowler Kakariki Gravel Reserve 2 Hamiora Ngawai. 71 John Pohio . . Manawatu-Kukutauaki 4d 1/5b Heeni (Heni) Matehaere. 72 Kipa Roera . . Whakapawaewae Rawhiti (East) 1 Heni te Rei. 73 Ngaraima Tahiwi Otaki 166 Heni te Waru. 74 Takapau Reone Manawatu-Kukutauaki 4e 2b 8 Hera te Puke. 75 Pukekaraka 2a . . 76 Blenkhorn and Todd . . Manawatu-Kukutauaki 3/2e 5 Hinekawa Makarika. 77 Uru Kinaki Reimana . . Ngarara Rato (West) 1b 4 Hine Kawhia (Hine Kawhia te Reimana). 78 C. V. Fordham Tahamata 2a Hinerau Atutahi Taipua. 79 99 Moutere-Tahuna 2 Hoana Poutu. 80 99 . . • • Hokio Native Township . . Hoani Nahona. 81 99 Taumanuka 3g 1 Irihapeti te Wheoki. 82 T. Stewart Ngarara (West) A 14b 2a 1 James Alexander Stewart. 83 Kahu Hori Waiorongomai 9a Kaimatai Hori. 84 C. V. Fordham Hokio Native Township .. Karaitiana Tarawahi. 85 J. Thomson . . Horowhenua 11b 42c 86 C. V. Fordham Tahamata 2a . . Keremeihana te Hiwi. 87 ■ • • • • • ,, 3a me (and) 3n 99 88 Terehunga Menehira Pouawha .. Manawatu-Kukutauaki 7d 2d 57 . . Kotiro (Matire Hamarete). 89 Oriwia me (and) Ruru te Pae Horowhenua Rota (Lot) 91, D.P. 687 wahi Tekiona (part Section) 10 Makere te Rou. 90 C. V. Fordham Moutere-Hanganoaiho 2b Maora Pitini. 91 Potaka Hotereni Te Koau B Maraea Tanguru. 92 Tikokino 15a 93 Tereturu Hamahona Pukehou 5g wahi (part) .. Matarena. 94 Terehunga Menehira Pouawha . . Manawatu-Kukutauaki 7d2d57a2 Matire Hamarete. 95 J. Thomson . . Horowhenua 11b 42c Nati Amorangi. 96 Kipa Roera . . Manawatu-Kukutauaki 7d 2d 4 Nepia te Rau. 97 Parehinu Perawiti Carnarvon 382 me (and) 383 (Koputara) Nerehana Perawiti. 98 99 Raumatangi 99 99 » • • • • • Waiwiri Rawhiti (East) 1a 99 100 99 • • „ 1B 99 101 , Hariru Nerehana „ 2c 99 102 C. V. Fordham Horowhenua 11b 35b Ngahina Kingi. 103 .. . . Hokio Native Township . . Ngapera Hemi (Morehu). 104 Tamati Hawea Ngakaroro 3b wahi (part) Oriwia Tame Hawea. 105 „ 3b .. • • 106 99 • • * * „ 3d .. Pae Reihana. 107 J. Thomson . . Horowhenua 11b 42c 108 Ataarangi Hihira Te Reu Reu 1/18 Pahemata Pareraukawa. 109 C. V. Fordham Hokio Native Township . . Patariki te Paki. 110 Horowhenua 3e 1/5 • • 111 Peni Pirihima Pukehou 4g 3b 3 Pita Pirihima. 112 W. H. Bowler Ruamata 2 Pohe te Roera. 113 J. Thomson . . Horowhenua 11b 42c Rahira Wirihana. 114 Mekura Taiaroa Otumore 1 Rakapa Taiaroa. 115 C. V. Fordham Hokio Native Township . . Rangihautu te Paki. 116 J. Thomson . . Horowhenua 3e 1/5 99 117 ,, 11b 42c Rihipeti Nireaha. 118 Iwa (Hiwa) Ranapiri . . Manawatu-Kukutauaki 4e 2b 6a .. Ropata Ranapiri. 119 Metapere Parata Ngakaroro 3d 1 /3b Takirau Owhiti. 120 Takapau Reone Manawatu-Kukutauaki 4e 2b 7 Tame Reone. 121 C. V. Fordham „ 7f Tonga (South) .. Tamihana Karanama. 122 W. Kiriona „ 7d 2d Titihuia Nepia. 123 Rikihana Carkeek Pukatea 2 Waari te Rei. 124 J. Thomson . . Horowhenua 11b 42c Waata Tamatea.f 125 Matehuirua White Wellington Tenths Waitaora Raniera. 126 Watikena Rauhihi Manawatu-Kukutauaki 7e 2b Watikena te Purangi. 127 Poihipi Arapata Otipua 36b 3a .. Wiki Hukona Makitanara. 128 Pipi Eparaima Waiorongomai 1 Wiremu Kiriwehi.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19310212.2.14.12
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 6, 12 February 1931, Page 80
Word Count
1,820KUPU APITI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 6, 12 February 1931, Page 80
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.