KUPU APITI.
(SCHEDULE.)
Rarangi Tuatahi. (First Column.) Rarangi Tuarua. (Second Column.) Rarangi Tuatoru. (Third Column.) Rarangi Tuawha. (Fourth Column.) Rarangi Tuarima. (Fifth Column.) Ohura Tonga (South) K 1, Tekiona (Section) 2c 1c Taumarunui .. Wenerei, 19 o Noema (Wednesday, 19th November), 1930 10 o nga haora i te ata (10 a.m.) (1) Kia hokona tana whenua ki a Robert Craig, o Taumarunui, mo te moni wariu a te Kawanatanga i nga paanga a nga kai tuku riihi; (2) Me riihi taua whenua ki a Robert Craig mo te moni reti e rite ana ki te rima paiheneti o te wariu a te Kawanatanga mo nga tau e rua tekau ma tahi (21 years) timata i te 1 o nga ra o Noema, 1930, a me utu hoki nga whakapainga ki te kai tango riihi ; (3) A ko nga rakau e tika ana mo te mira me hoko ki a Robert Craig mo te moni e whitu tekau ma rima pauna (£75). ((1) That said land be sold to Robert Craig, of Taumarunui, at Government valuation of lessors interest or ; (2) that land be leased to Robert Craig at a rental of 5 per cent, of Government valuation of lessors interest for 21 years from 1/11/30, with compensation to lessee for improvements ; (3) and, or the millable timber on said land be sold to Robert Craig for £75.) Rangitoto - Tuhua 66a 3c Ki a hokona taua wahi o te poraka ko te nui e rua rau e waru tekau ma rua ki a P. C. Beard, o Ongarue, mo te ono rau pauna (£600). (That part of the block containing 282 acres be sold to P. C. Beard, of Ongarue, for £600.)
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19301106.2.7.9
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 45, 6 November 1930, Page 565
Word Count
280KUPU APITI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 45, 6 November 1930, Page 565
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.