KUPU APITI.
(SCHEDULE.)
Tono Whakawa Wehewehe. (Applications for Partition.)
Era atu Tono. (Other Applications.)
Tono Whakatu Kai-riiwhi ki nga Paanga Whenua. (Applications for Succession.)
Nama. (No.j Kai-tono. (Applicant.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) 1 Mary Anglem Arowhenua T.S. 48b. o Patene Kapo Bruce Bay V/899. 3 Phillip Scoring Waihao 903/8. 4 J. Thomas .. „ 903/6d.
Kama. (No.) Kai-tono. (Applicant.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Te Ahua o te Tono. (Nature of Application.) 5 f E. E. Popprill me K. F. / Gresson Kaiapoi 94 Whakawhiti Exchange. /T. A. Mokomoko „ 35 .. «« ft f Waata Tumaru Waihao 903/1 \ A. L. Wixon „ 903/4 Application for injunction. 7 H. W. P. Morera Mikonui N/l/2/3/4 .. Tono kaj-araia 8 Hariata Beaton Pukapuka whakamana kai-wha-kahaere mo nga taonga a John Beaton, kua mate Letters of administration in re John Beaton, deceased. 9 T. Meihana Otipua 36 B 3a Kai-tiaki hou mo Hautahi Morehu, Rangi Morehu, me Pani Morehu New trustee for Hautahi Morehu, Rangi Morehu, and Pani Morehu.
Nama. (No.) Kai-tono. (Applicant.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Te Tangata kua Mate. (Name of Deceased.) 10 Sarah Fisher Taukihepa .. . . ' .. Aperahama Hutoitoi. 11 Charles Harpur, jun. .. Waitaki 14/114/1 Charles Harpur (Harper). 12 H. T. Paiki .. Alton 7/3 Emanuel Goomes. 13 Te Hira Waaka Waikouaiti Eruera Waaka. 14 Te H. Pitama Alton VIII/6 .. Hare Kahu. 15 A. Hopkinson Rowallan 4/11 .. Hamuera Rimai Taiko (Torepe). 16 55 „ III/ll Himiona Torepe. 17 Mere Waaka „ ni/ii 18 Wairewa 887/1/8 Hohepa te Maaka Waaka. 19 H. Reihana . . Waikouaiti 70 . . Hone Tikao Wira. 20 Mere Ihaia Rehu Moeraki 16/42b Ihaia Rehu Tepa. 21 Mere Rehu „ 16/16 .. 22 H. T. Paiki .. Waihao Jack Peneamene. 23 E. M. Wallace „ 903 24 Waitutu XIV/1.. Jenny Gibbs. 25 H. T. Paiki .. Waimate 904 Jack Peneamene. 26 j 2 • • • • » • 55 •• . • . . •• 55 27 Alice Kopkinson Rowallan III/ll Keita (Torepe). 28 Pote Hapua .. Wekenui V/3b .. Mere Hapua. 29 E. J. Corcoran Rakaia 4b 2 Mere Hinehou Matene. 30 55 Kaiapoi 41 55 31 M • • Alton 7/7 «« 32 Mary Anglem Punaomaru B 97 Minnie Waaka (Tarawhata). 33 Hohipera Reihana Waikouaiti 70 .. Mokomoko. 34 Stead me (and) Prichard Wharekauri 1g .. Ngaiwikau Makarati. 35 C. V. Fordham, Kai - rehita Punaomaru 1 /94b Punaiamaru te Kihi (Punaomaru (Registrar) Paiki te Kihi). 36 Puhakati 907 • • 37 E. P. Ellison .. Kaiapoi 16c Ratimira. 38 Pote Hapua .. Wekenui V/3b .. Remihana Hapua. 39 Hohipene Reihana Waikouaiti 70 .. Rawinia Waaka (Himewai). 40 H. T. Paiki .. Puhakati 907 Tieki (Jack Peneamene). 41 Wikitoria Paipeta Waipopo 2/1 .. Tiriata te Maiharoa. 42 H. T. Paiki .. Houiri Fishing Res. Tieki (Jack Peneamene). 43 5 5 •• • • •• Awake Komuka Fishing Res. 4 « 44 •a •• •• • • Kaiapoi G 55 45 Waihao 903 • • 46 Waimate 904 55 47 Te Hira Waaka Waikouaiti 70 .. Wainui Waaka. 48 T. Anaha XII/29 Te Wairua Anaha. 49 55 . • . • . . „ XII/39 55 50 E. M. Wallace Rowallan VII/8 Jimmy McIntosh. 51 55 • • • • • • 55 * * * ’ • • Robert McIntosh.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19291107.2.5.3
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 46, 7 November 1929, Page 582
Word Count
476KUPU APITI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 46, 7 November 1929, Page 582
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.