KUPU APITI.
(SCHEDULE.)
Tono kia Whakatuturutia nga Tukunga Whenua. (Applications for Confirmation of Alienation.)
Tono kia Huihui mai te Tangata no Ratou nga Whenua i raro i Tekiona 341 o te Ture Whenua Maori, 1909. (Application to summon a Meeting oe Owners under Section 341 op the Native Land Act, 1909.)
Nama. (No.) Nama o te Pukapuka. (Record No.) Te Ahua o te Tuku. (Nature of Alienation.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land ) Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga ana. (Names of Parties.) Nga Tangata e tuku atu ana. (Alienors.) Nga Tangata e tango mai ana (Alienees.) 1 1842 He hoko (transfer) Okurupatu A 3 2c 1b Heni Toka John McKay. 2 1883 99 Turanganui 1a me (and) 2k Iriapa te Bangitekihi Cecil Ernest Latham. 3 1884 99 Whakataki 10b 2 Te Ohonga Paraone ma (and others) Mary Pain. 4 1888 99 Hinana Bahui (Beserve) A, B, C . Hoani P. Tunuiarangi ma (and others) Eliza Cooper. 5 1898 9 9 Te Maipi 7c 7a 2 99 • 9 Pera Anaru Te Whitu Piripi. 9 ? 6 1899 He mokete (mortgage) M • • • • 7 1915 He riihi (lease) Papawai 17b 1 .. James Bussell ma (and others) Bichard Bobert Tilson. 8 1916 99 „ 17b 2 .. Iriatara Kingi ma (and others) 99 9 1918 He hoko (transfer) Waikekeno 2b 6b Te Noho Hokotoki Muriel Constance Cameron. 10 1919 99 99 * * Te Heke Boyd (Te Heke Hokotoki) 99 11 1921 99 Okoura 5d Ihipera Ahipene ma (and others) Ann Sinclair.
Nama. (No.) Nama o te Pukapuka. (Record No.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Ko o te Taku, (Proposed Alienation.) 12 1143 Forest Hill Hundred XIT/416 Kia hokona nga rakau o runga i tetahi wahi o te whenua ki a Hokonui Sawmilling Company, Limited To sell the timber on part of the land to the Hokonui Sawmilling Company, Limited.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19290117.2.24
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 2, 17 January 1929, Page 30
Word Count
308KUPU APITI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 2, 17 January 1929, Page 30
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.