KUPU APITI.
(SCHEDULE.)
Kahiti —C.
Barangi Tuatahi. (First Column.) Barangi Tuarua. (Second Column.) Barangi Tuatoru. (Third Column.) Rarangi Tuawha. (Fourth Column.) Rarangi Tuarima. (Fifth Column.) Tutuotekaha 1b 2 Wairoa Taite, 6 o Tihema 9 o nga haora i He riihi atu ki a Pera Horomona raua Hereheretau 2c 2d 1 .. Hereheretau 2c 2d 3 .. >9 • • 99 • * (Thursday, 6th December), 1928 9 9 te ata (9 a.m.) ko Tuta Horomona mo nga tau e 21 i runga i te wariu a te Kawanatanga. (Lease to Pera Horomona and Tuta Horomona for twenty-one years at Government valuation. He riihi atu ki a Morris Munro mo nga tau e 21 mo te wariu Kawanatanga. (Lease to Morris Munro for twenty - years at Government valuation.) He riihi atu ki a Tiemi King raua ko Hirini Kara mo nga tau e 21 mo te wariu Kawanatanga. (Lease to Tiemi and Hirini Kara for twenty-one years at Government valuation.) He riihi atu ki a Morris Munro mo nga tau e 21 mo te wariu Kawanatanga. (Lease to Morris Munro for twentyone years at Government valuation.) He riihi atu ki a Tiemi Kingi raua ko Ngamotu 1g 9 9 Hirini Kara mo nga tau e 21 mo te wariu Kawanatanga. (Lease to Tiemi Kingi and Hirini Kara for twentyone years’at Government valuation.) He riihi atu ki a John Hikawera ,, 1H 9 9 Mitchell mo nga tau e 21 mo te wariu Kawanatanga. (Lease to John Hikawera Mitchel] for twenty-one years at Government valuation.) >■> Hereheretau B 7c 2 .. He riihi atu ki a Hoani Waaka, Tete Te Reinga 2d 2 Te Reinga 10 o nga haora i Waaka, me Pura Waaka mo nga tau e 21 mo te wariu Kawanatanga. (Lease to Hoani Waaka, Tete Waaka, and Pura Waaka for twenty-one years at Government valuation.) He riihi atu ki a Hepeta Wi Hone raua , 2d 3 te ata (10 a.m.) ko Henare Niania mo nga tau e 21 mo te wariu Kawanatanga. (Lease to Hepeta Wi Hone and Henare Niania for twenty - one years at Government valuation.) He riihi atu ki a Henare Niania mo Rimuroa 1 waahi (part) nga tau e 21 mo te wariu Kawanatanga. (Lease to Henare Niania for twenty - one years at Government valuation.) He riihi atu ki a Henare Niania raua • Tauwharetoi 2b 2 waahi ko Huatahi Niania mo nga tau e 21 mo te wariu Kawanatanga. (Lease to Henare Niania and Huatahi Niania for twenty - one years at Government valuation.) He riihi atu ki a Hori Niania mo nga (part) tau e 21 mo te wariu Kawanatanga. (Lease to Hori Niania for twenty-one years at Government valuation.) He riihi atu ki a Raihania te Hau mo Te Reinga 2c 99 * • 9 9 nga tau e 21 mo te wariu Kawanatanga. (Lease to Raihania te Hau for twenty-one years at Government valuation.) He riihi atu ki a Matiu Niania mo nga tau e 21 mo te moni reti e rua hereni mo te eka i te tau. (Lease to Matiu Niania for twenty-one years at 2s. per acre per annum.)
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19281115.2.22
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 47, 15 November 1928, Page 581
Word Count
507KUPU APITI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 47, 15 November 1928, Page 581
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.