Nga Whare Pooti kua whakaritea mo nga Takiwa Pooti Maori i raro i te Ture Pooti Mema mo te Paremete, 1927.
CHARLES FERGUSSON, Kawana-Tianara. IRUNGA i te whakahaerenga o nga mana kua tukua mai ki a au e te Ture Pooti Mema mo te Paremete, 1927, ko ahau, ko General Sir Charles Fergusson, Baronet, te KawanaTianara o te Tominiona o Niu Tireni, tenei ka whakakore i nga whare pooti katoa o mua atu, a tenei ka whakarite i nga whare e mau nei nga ingoa i roto i te Kupu Apiti ki tenei hei whare-pooti mo nga takiwa pooti Maori e whakaaturia nei i roto i taua Kupu Apiti.
KUPU APITI.
Takiwa Pooti Maori Whaka-te-Raki—
Ahikiwi, Netana Panapa’s Meeting-house. Ahipara, the Native School. Auckland, the Government Buildings. Awanui, the Schoolhouse. Awarua, the Native School. Dargaville, the Courthouse. Great Barrier, the Schoolhouse, Native Settlement. Haranui, the Public Hall.
Helensville, the Courthouse. Herekino, Dysart’s Hall. Houhora, the Hall. Hukerenui, the Schoolhouse. Kaitaia, the Courthouse. Kaeo, Rayner’s Hall. Kaihu, the Public Hall. Kaingaroa, Long’s Store. Kaikohe, the Courthouse. Kakanui, the Native School. Karetu, the Native School. Kawakawa, the Courthouse (principal). Kawerua, Matich’s Hall. Kenana, the Native School. Kirioke, the Native School. Kohukohu, the Hall. Korarareka (Russell), the Courthouse. Mangamuka, the Native School. Mangaoriwa, Hirini Heremaia’s House. Mangonui, the Courthouse. Maraeroa, the Native School. Matangirau, the Native School. Matauri Bay, the Native School. Matihetihe, the Native School. Mokau, the Public Hall. Motatau, the Native School. Motukaraka, Maori Meeting-house. Motuti, the Native School. Naumai, the Public Hall. Ngawha, the Native School. Ngunguru, the Public Hall. Omanaia, the Native School. Omapere, the Hall. Okaihau, the Post-office. Orakei, the Meeting-house. Orauta, the Native School. Oromahoe, the Native School. Oruawharo, the Hall. Otangaroa, Green’s Store. Otaua, the Native School. Otiria, Porowini Hall. Pakanae, the Native School (Hokianga). Pakotai, the Schoolhouse. Pamapuria, the Native School. Panguru, Rima Teehi Meeting-house. Parapara, the Native School. Parengarenga, Yates’s Hall. Parirau, Hone Taua’s House. Parua Bay, the Schoolhouse. Peria, the Schoolhouse. Pokapu, Hori Reweti’s House. Poroti, the Schoolhouse. Portland, the Schoolhouse. Pouto, the Schoolhouse. Pukepoto, the Native School. Pupuke, the Native School. Rangiawhia, the Native School. Rawene, the Courthouse. Rawhiti, the Native School. Reweti, the Maori Meeting-house. Ripia, the Runanga House. Taheke, the Public Hall. Taipa, Adamson’s Store. Takahiwai, the Native School. Takapuna, A. H. Temete’s House, Beach Road, Milford. Tangiteroria, the Hall. Tanoa, the Schoolhouse. Tautoro, the Native School. Te Ahuahu, the Native School. Te Hapua, the Native School. Te Horo, the Native School. Te Kao, the Native School. Tii Mangonui, Te Heihei’s Hall. Totara North, the Public Hall. Victoria Valley, Mr. F. Triggs’s Store. Waiharara, Shine’s Store. Waihou, Rangiahua Public School. Waikare, the Native School. Waikeri, the Native School. Waikiekie, the Schoolhouse. Waima, Mokaraka’s House. Waima, the Native School. Waimamaku, the Native School. Waimate North, the A. and P. Association Hall. Waiomio, the Native School. Waipapakauri, the Library. Waireka, the Hall. Waitapu Rangi Point (Hokianga River), the ' Native School. Werowero, the Native School. Whakapara, the Native School. Whananaki, the Schoolhouse. Whangape, the Native School. Whangape, South Convent School. Whangarei, the Courthouse. Whangaruru, the Native School. Whirinaki, the Native School.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19281020.2.9
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 43, 20 October 1928, Page 528
Word Count
518Nga Whare Pooti kua whakaritea mo nga Takiwa Pooti Maori i raro i te Ture Pooti Mema mo te Paremete, 1927. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 43, 20 October 1928, Page 528
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.