KUPU APITI.
(SCHEDULE.)
fONO KIA WHAKATUTURUTIA NGA TUKUNGA WHENUA. (APPLICATION FOR CONFIRMATION OF ALIENATION.)
Tono kia Huihui mai nga Tangata no Ratou te Whenua i raro i Tekiona 341 o te Turk Whenua Maori, 1909 (Applications to summon Meetings of Owners under Section 341 of the Native Land Act, 1909.)
Nania. (No.) Naina o te Pukapuka. (Record No.) Te Ahua o te Tuku. (Nature of Alienation.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga ana. (Names of Parties.) Te Tangata e tuku atu ana. (Alienor.) Te Tangata e tango mai ana. (Alienee.) 1 996 He hoko (transfer) Oamaru 1a 2 .. Tihoro Matangi ma (and others) Thomas Watson (Tamati Tahuaroa).
Nama. /No.) Naina o te Pukapuka. (Record No.) Te Ingoa o te Whenua (Name of Land.) Ko te Tuku. (Proposed Alienation.) 2 1043 Lindhurst Hundred l/56c He hoko rakau ki a Waitane Sawmilling and Afforestation, Ltd., mo nga moni e rite ana ki te wariu a te Ropu Whakatipu Ngahere Sale of timber to the Waitane Sawmilling and Afforestation, Ltd., for a sum equal to a valuation by the Forestry Department. 3 1049 Alton 8/1 He hoko rakau ki a Kilkelly Bros, mo nga moni £1,560 Sale of timber to Kilkelly Bros, for the sum of £1,560. 4 1050 „ 5/12 .. He hoko rakau ki a Kilkelly Bros, mo nga moni £1,900 Sale of timber to Kilkelly Bros, for the sum of £1,900.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19280301.2.12
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 8, 1 March 1928, Page 95
Word Count
239KUPU APITI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 8, 1 March 1928, Page 95
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.