Kupu Apiti.
A. G. SIMPSON,
Tiamana, o te Kaute Kaunihera o Rangitikei. I Matene, 19 o Tihema, 1925. 95
.Rarangi Tuatahi. Nga Ingoa o nga Whenua. Rarangi Tuarua. Nga Moni Reiti. Kahikatea ara Tiniwaitara Nama 7 £ s. d. 2 5 7 Wharepu 3 ara Tiniwaitara 8a 8 11 11 Maputahi 2a me 2b 6 5 11 Rangipo-Waiu B 6c 93 16 0 ,, B 7d .. .. .. 27 8 3 Awarua 4c 15f Nama 1 .. 46 0 6 ,, Wahi 4c 15f Nama 1 23 5 11 „ 2c 12b Nama 1 .. 4 4 4 „ 2c Wahi 13l 1 13 4 „ 4a 3c 4b Motukawa 2b 16a 59 9 4 49 11 4 „ 2b 16b 2 60 15 10 Waipu 4a 3e 3b Nama 2 18 4 2 „ 4a 3e 3b Nama 3 Owhaoko C Nama 2 4 13 1 25 10 10 ,, Wahi C Nama 3 90 17 4 ,, C Nama 4 8 1 3 ,, C Nama 5 18 3 0 „ C Nama 7 30 2 8 ,, Wahi D Nama 2 17 3 9 „ Wahi D Nama 3 13 4 5
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19260128.2.28
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 4, 28 January 1926, Page 67
Word Count
177Kupu Apiti. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 4, 28 January 1926, Page 67
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.