Notice of Meetings of Owners under Part XVI II of the Native Land Act, 1909.
M. GILFEDDER,
KUPU APITL (SCHEDULE.)
Regulation No. 52. Tld HE Ikaroa District Maori Land Board hereby notifies JL that meetings, under the provisions of Part XVIII of the Native Land Act, 1909, of the owners of the lands mentioned in the first column of the Schedule hereto are hereby summoned to be held at the places mentioned in the second column, on the dates and at the times set forth in the third and fourth columns, for the purpose of considering the proposed resolutions set forth in the fifth column of the said Schedule.
Dated at Wellington this 17th day of June, 1925.
President.
Rarangi Tuatahi. (First Column.) Rarangi Tuarua. (Second Column.) Rarangi Tuatoru. (Third Column.) Rarangi Tuawha. (Fourth Column.) Rarangi Tuarima. (Fifth Column.) Palmers t o n Not a Lower Hutt . . Wenerei, 15 o Hurae 10 o nga haora i He hoko ki a te Karauna mo te moni e (North) Rahui Maori (Native Reserve) Akitio 28a . . Mahitaone (Mas(Wednesday, 15th July), 1925 Taite, 30 o Hurae te ata (10a.m.) 11 o'nga haora i £52,976. (Sale to the Crown for the sum of £52,976.) He riihi ki a Marian Florence Smith mo Okurupatu A 1a terton) (Thursday, 30th July). 1925 9i te ata (11 a.m.) 9 9 tekau ma rima hereni (15s.) mo nga eka kotahi ia tau ia tau. (Lease to Marian Florence Smith for 15s. per acre per annum.) He hoko ki a Madeline Cameron mo te Ahitainga l/5c, wahi 9 9 moni e £2,220. (Sale to Madeline Cameron for £2,220.) He hoko ki a Rimene Witinitara mo te (part) moni £142. (Sale to Rimene Witinitara for £142.)
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19250618.2.11
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 26, 18 June 1925, Page 295
Word Count
285Notice of Meetings of Owners under Part XVI II of the Native Land Act, 1909. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 26, 18 June 1925, Page 295
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.