KUPU APITI.
(SCHEDULE.)
Tono kia Whakatuturutia nga Tukunga Whenua. (Applications for Confirmation of Alienations.)
Tono kia Whakatuturutia nga Tukunga Whenua. (applications for Confirmation of Alienations— continued.)
Tono kia Whakaaetia te Mokete i raro i Tekiona 230. (Application for Consent to Mortgage under Section 230.
Nama. (No.) Nama o te Pukapuka. (Record No.) Te Ahua o te Tuku. (Nature of Alienation.) Te Ingoa o te Whenu. (Name of Land.) Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga ana. (Names of Parties.) Nga Tangata e tuku atu ana. (Alienors.) Nga Tangata e tango mai ana (Alienees.) 1 595 He hoko (transfer) Ngarara Rawhiti (West) A 54b Peti Tamihana ma (and another) John Hughes Field. 2 770 Tutaeparaikete 2a Waitaoro Raniera Wharerau Winara Wi Parata.
Nama. Nama o te Pukapuka. Te Ahua o te Tuku. (Nature of Alienation.) Te Ingoa o te Whenua (Name of Land.) Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga ana. (Names of Parties.) (No.) (Record No.] Nga Tangata e tuku atu ana. (Alienors.) Nga Tangata e tango mai ana. (Alienees.) 3 771 He hoko (transfer) Takapuwahia Taonehipi (Township) 60 Waitaoro Raniera Awhewhare Pene. 4 775 Ngawhakaraua lo 2, 1c 3 Wiremu Kie Tera Edward Otto Alve. 5 776 He riihi (lease) Tiratu 2a Waikari Ratima Hedley Templeman James. 6 777 Tahoriati 2a 12a James Trotter. 7 778 Oringiwaiaruhe 1b 2a Arapera Hirai .. Annie May McNiool. 8 780 Mangamaire B 3 me (and) B 4 (2) Pamoa Tutere .. John Erie Douglas. 9 782 He hoko (transfer) Horowhenua XIb 33 Pango heremaia ma (and others) Lucy Margaret Park. 10 784 He m o k e t e (mortgage) Taonui-Ahuaturanga 3a .. Meihana te Rama B. K. me (and) W. A. Thomson. 11 785 He hoko (transfer) Patangata If .. Tuakana Tipu ma (and another) Arthur George Land.
Naina. (No.) Nama o te Pukapuka. (Record No.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga ana. (Names of Parties.) Te Tangata e tuku Mokete atu ana. (Mortgagor.) Te Tangata e tango Mokete mai ana. (Mortgagee.) 12 784-Taonui-Ahuaturanga 3a Meihana te Rama B. K. me (and) W. A. Thomson.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19230628.2.20
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 27, 28 June 1923, Page 296
Word Count
352KUPU APITI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 27, 28 June 1923, Page 296
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.