Nga Komiti Marae i whakaturia a te Kaunihera Maori mo te Takiwa o Wairoa.
Akarana, 17 o Mei ,1921. HE whakaatu tenei kia katoa i runga i te whakahaerenga o nga tikanga o tekiona 5 (1) o te Ture Whakatikatika i te Ture Kaunihera Maori, 1903. kua whakaaturia mai kua whakaturia e te Kaunihera Maori o te Takiwa o Wairoa etahi atu o nga Komiti Marae e whai ake nei, hoi whakahaere i roto i nga marae kua whakaingoatia.
P. H. BUCK.
Taranaki Whakahaere i te Ora mo te Maori Kaihu —• Monika Anania (Tiamana). Huhana Topia. Mereapia Katete. Pikake Totara. Wiha Paiha. Maropiu— Ngapeka Panapa (Tiamana). Riria Netana. Meri Reweti. Monika Netana. Ngatau Hita. Houhana — Waata Kereama (Tiamana). Harepeka Hohaia. Piiti Ho pa. Rameka Paratene. Paapu Ihimaera. Mangakahia-—■ Mate Komene (Tiamana). Koewata Mokena. Heta Putahi. Rameka Pene. Heke te Rangi. T angite ro ria— Eruera Tito (Tiamana). Poutu Kiore. Wiremu Pumipi. Ro re Harihana. Hare Pumipi. Waikaraka— Kino Raniera (Tiamana). Meti Paniona. Mau Mangungu. Te Aratapu—Waihoanga Waata (Tiamana). Watikena Tupari. Waata Werihi. Paki Ihaka. Hoo Kingi. Ahikiwi— Rapata Katete (Tiamana). Hone Kumini. Puhipi Nepia. Puihi Netana. Ariki Netana.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19210526.2.16
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 21, 26 May 1921, Page 303
Word Count
188Nga Komiti Marae i whakaturia a te Kaunihera Maori mo te Takiwa o Wairoa. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 21, 26 May 1921, Page 303
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.