KUPU APITI. (SCHEDULE.) Tono kia Whakatuturutia nga Tukunga Whenua. (applications for Confirmation of Alienations )
Tono kia Whakaaetia nga Mokete i raro i Tekiona 230. (Applications for Consent to Mortgages under Section 230.)
Nama. (No.) Nama o te Pukapuka. (Record No.) Te Ahua o te Tuku. (Nature of Alienation.) ♦ Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga ana. (Names of Parties.) Nga Tangata e tuku atu ana. (Alienors.) i Nga Tangata e tango mai ana. (Alienees.) 1 21/103 He riihi (lease) Otautu 3 Hoani Hokopaura ma (and others) Alfred N. Williams ma (and another). 2 21/104 He hoko (transfer) Kaipo B 8d .. Katene Aperahama ma (and others) Patrick Leahy. 3 21/109 Okara 1 Mereana Hakaraia William Homes. 4 21/110 J J Parewanui 37.. Warena Hunia 5 21/111 5? Kaipo B 6 Rakei Rukuwai Patrick Leahy. 6 21/113 >> Mimi 23d 2b 2 Tamihana Heta ma (and another) William Corcoran. 7 21/114 .1? Parihaka A .. Hori Teira Kate Gilhooly. 8 21/115 99 Mimi 23b Tamihana Heta ma (and another) William Corcoran. 9 21/123 He riihi (lease) Ngatirahiri 6a 1, 6a 2, me (and) 6b 2 Kareao Rutera Charles W. Sarten. 10 21/126 He m o k e t e (mortgage) Kaipakopako 2a me (and) 2e 1 Rangiteihinga Gustavus Sole. 11 21/127 He hoko (transNgatitupaea J Puamoeawa .. Dorothy A. Corrigan. 12 21/128 99 » G Te Ron Ngarangi Katitia James R. Corrigan. 13 21/129 - 99 Ohanga 6a .. Mere Pirika . . Arno Cole. 14 21/130 99 Owhaoko D 4b Whareherehere te Awaroa George B. Gregory. 15 21/131 Rotomapua4.. Huarangi Huatau ma (and others) Rubina M. Baldwin. 16 21/132 »> Rangiwaea 4f 11b 2 Merania Tahana ma (and another) Samuel S. Cox. 17 21/133 He riihi (lease) Kaipo B 10a .. Maata Titia ma (and another) Patrick Leahy. 18 21/134 9 9 , Ngatimanuhaikai 4d Tamatea Noti ma (and another) Tame Eruini ma (and another) Ruruhira Ngakuira ma (and another) Toro Hetaraki. 19 21/135 Tuketuke D .. John Smyth. 20 21/137 He m o k e t e (mortgage) Ruatangata 1c 3 William H. Clapham ma (and another). 21 21/138 He riihi (lease Kai-Iwi 6f 6b Tarewa Peina.. Phillip F. Farnworth. 22 21/139 Kaiwhaiki 1c 1b Heremia Rawiri ma (and another) Rosa D. Ford. 23 21/140 99 Inuawai Hiwi Rangiaitu James F. Kiley. 24 21/141 „ 3e .. 99 25 21/142 Kai-Iwi 6f 6 a Te Oru Tianara ma (and another) George S. Gordon ma (and another).
Nama. (No.) Nama o te Pukapuka. (Record No.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga ana. (Names of Parties.) Te Tangata e tuku Mokete atu ana. (Mortgagor.) Te Tangata e tango Mokete mai ana. (Mortgagee.) 26 1921/125 Kaipakopako 2a me (and) 2e 1 Rangiteibinga Gustavus Sole. * 27 1921/136 Ruatangata 1c 3 Ruruhira Ngakuira ma (and another) William H. Clapham ma (and another).
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19210421.2.37
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 16, 21 April 1921, Page 244
Word Count
472Untitled Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 16, 21 April 1921, Page 244
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.