Riti mo te Pootitanga Maori.
Ki te Apiha Whakahaere Pooti mo te Takiwa Pooti Maori Whaka-te-Rato. IRUNGA i te whakahaerenga o tekiona 60 o te Ture Whakatikatika i te Ture mo te Paremete, 1910, tenei ahau ka whakamana ka whakahau hoki i a koe kia whakahaerea e koe i runga i nga huarahi o te ture he tikanga e pootitia ai he mema mo te Paremete hei mahi i nga mahi i roto i te Whare o nga Mangai o te Iwi mo te Takiwa Pooti Maori Whaka -te-Rato. A tenei hoki ahau ka whakahau mau e whakarite kia tae nga whakaingoatanga mo taua mema kite Whare Kooti, i Pamutana Nota, a te 12 o nga haora i te awatea o te 8 o nga ra o Tihema, 1919; a kite meatia i reira kia pootitia te mema, heoi me tu te pooti a te 16 o nga ra o Tihema, 1919. E whakahaua atu ana hoki kia tuhia e koe ki tua o tenei riti te ingoa o te tangata i whakaturia peratia, ka mutu ka whakahoki mai i te riti ki a au a te 8 o nga ra o Hanuere, 1920, i mua mai ranei. I tuhia ki Poneke i tenei te 28 o nga ra o Noema, 1919.
J. HISLOP,
Karaka o nga Riti.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19191128.2.7
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 51, 28 November 1919, Page 834
Word Count
218Riti mo te Pootitanga Maori. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 51, 28 November 1919, Page 834
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.