Whakaneke Arai i nga Tuku katoa mo etahi Whenua Maori haunga ia te Tuku kite Karauna.
LIVERPOOL, Kawana-Tianara. OTA KAUNIHERA. I te Whare o te Kawana i Poneke, i tenei te tekau ma rima o nga ra o Hepetema, 1919. Tu ana i reira : Ko His Excellency te Kawana-Tianara i roto i tona Kaunihera. IRUNGA i te kupu whakaae a te Poari Hoko Whenua Maori, e huaina nei i roto i tekiona torn rau e ono tekau ma torn o te Ture Whenua Maori, 1909, a i runga hoki i te whakahaerenga o te mana mo tana mahi kua whakawhiwhia ki a ia e taua tekiona, me tekiona kotahi rau kotahi tekau ma tahi o te Ture Whakatikatika Ture Whenua Maori, 1913 (kua whakatikatikaina nei e tekiona waru o te Ture Whakatikatika Ture Whenua Wb akariterite Kereeme Whenua Maori, 1916), ko His Excellency te Kawana-Tianara o te Tominiooa o Niu Tireni, i runga i te tohutohu mete whakaae a te Kaunihera Whiriwhiri o taua Tominiono, tenei ka whakaneke, mo nga marama tekau ma waru, i te wa e whai mana ai tetahi Ota Kaunihera i mahia i te tekau ma waru o nga ra o Maebe, 1918, a i kahititia nei i te rua tekau ma tahi o nga ra o Maehe, 1918, hei arai i nga tuku katoa mo nga whenua Maori e whakaaturia nei e te Kupu Apiti ki tenei, haunga ia te tuku kite Karauna, ka tuwhera tera.
KUPU APITI. Takiwa Ruuri o Tahoraiti.
F. D. THOMSON,
Karaka Riiwhi o te Kaunihera Whiriwhiri
Poraka. Nga Eka. E. R. P. Mangatoro 1a 3c 373 0 0 Mangatoro 1a 3d 373 0 0
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19190918.2.6
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 39, 18 September 1919, Page 629
Word Count
274Whakaneke Arai i nga Tuku katoa mo etahi Whenua Maori haunga ia te Tuku kite Karauna. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 39, 18 September 1919, Page 629
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.