Kooti Whenua Maori ki Poneke a te 17 o nga ra o Hurae, 1918.
Tari Kooti Whenua Maori Takiwa o Te Ikaroa, Poneke. HE panuitanga tenei kia mohiotia ai ka tu te Kooti Whenua Maori ki Poneke, a te 17 o nga ra o Hurae, 1918, kite whakawa kite uiui hoki i nga tikanga o nga tono e mau i te Kupu Apiti i raro iho nei, he mea tuku mai kite Kai-rehita, kite uiui hoki i nga tikanga o etahi atu mea e whakatakotoria tikatia mai ana kite aroaro c te Kooti.
I tuhia i tenei te 19 o nga ra o Hune, 1918. [Poneke, 1918-15.1
TE
MAKE,
Kai-rehita.
KUPU APITI.
Tono Whakawa Wehewehe
Tono Whakawhiti Whenua.
Tono Pukapuka Whakamana Kai-whakahaere.
Tono Whakamana Wira.
Tono i raro i Tekiona 121 o te Ture Whenua Maori, 1909
Tono i raro i Tekiona 27 o te Ture Whenua Maori, 1909.
Tono i raro i Tekiona 29 o te Ture Whenua Maori, 1909.
Tono Whakatu Kai-riiwhi ki nga Paanga Whenua.
Panuitanga.
Tari Kooti Whenua Maori, Takiwa o Waikato-Maniapoto, Akarana, 17 Hune, 1918. HE whakaaturanga tenei kia mohiotia ai ko nga tono a te Minita mo nga Mea Maori kia wahia nga paai ga o te Karauna i nga poraka e whakaaturia ana i roto i te Kupu Apiti i raro iho nei, tenei ka panuitia kia uiuia ki nga kaioga e mau ake nei, a nga ra e huaina ana i raro nei.
E. P. AARA,
, Kai-rehita.
KUPU APITI.
Nama. Kai-tono, Te Ingoa o te Whenua. 1 Manawaroa te Aweawe (Hankins me Lockhart Fitzherbert) Carnarvon 387a 1 ki te 5 2a. 2 Ani Retimana Hongoeka 3b. 3 Makatea te Oro Otari A 5. 4 Eparaima Takarangi (0. me R. Beere) Parangarahu 2a. 5 Eparaima Takarangi (0. me R. Beere) Parangarahu 2b. 6 Ngatiki Ngakina Wharekauri 1r.
Nama. Kai-tono. Te Ingoa o te Whenua. 7 ( Rutu Hemara Himatangi 5a 6b. i ( Haeana Wi Hemara Himatangi 5a 5.
Nama. Kai-tono. Te Tangata kua mate. 8 G. Hutchison Taruki Kariko.
Nama. Kai-tono. Te Tangata kua mate. 9 W. H. Field (Field, Luckie, me Sladden) .. Whakarau te Kotua.
Nama, Kai-tono. Te Ingoa o te Whenua. Te Ahua o te Tono. 10 Hama Hamuera Orakauhamu 26b E tono ana kia whakakorea te ota e tu nei a kia mahia telahi atu hei whakakapi mo taua ota.
Nama. Kai-tono. Te Ingoa o te Whenua. Te Ahua o te Tono. 11 Meek me Von Haast Taita 57/4 E tono ana kia whakatikatikaina te ota wehewehe o tana poraka.
Nam a. Kai-tono. Te Ingoa o te Whenua. Te Ahua o te Tono. 12 W. T. Pitama me H. W. Uru .. Ellesmere Whenua Rahui, Poraka X, Tekiona 11, 12, me 13 E tono ana ki te Kooti kia whakaputaina he ota whakamana i te Kai-tiaki mo te Aatoa ki te utu ki a raua i tetahi moni mo te taha ki nga Maori o Poti Riiwi hei whakaara i tetahi whare runanga.
iflama. Kai-tono. Te Ingoa o to Whenua. Te Tangata kua mate. 13 Kararaina Paraone Heke (Teo Tipene) Waikawa Rato DI Hake te Wiwi. 14 Kararaina Paraone Heke (Teo Tipene) Waikawa Rato 3 Hake te Wiwi. 15 Kararaina Paraone Heke (Teo Tipene) Waikawa Rato D 5 Hake te Wiwi. 16 Kararaina Paraone Heke (Teo Tipene) Waikawa Kainga 5 Hera Waikauru. 17 Kowhai Ropata (Morison me Smith) Hongoeka Hirini Tangahoe. 18 Te Tutere R. Tangahoe (Menteath me Ward) Hongoeka 2 Hirini, ara Hiniri, Tangahoe. 19 Te Tutere R. Tangahoe (Menteath me Ward) Tutaeparaikete 1a . . Hirini, ara Hiniri, Tangahoe. 20 Te Tutere R. Tangahoe (Menteath me Ward) Tutaeparaikete 2 .. Hirini, ara Hiniri, Tangahoe. 21 Wiri Teone (Meek me Von Haast) Taita 57/4 Karena te Hau. 22 Watikena Rauhihi (Bell, Gully, Bell, me Myers Horowhenua 36, 3g, 2b Ngahuia Hami, ara Ngahuia te Papa ara Ngahuia Tirae. 23 Watikena Rauhihi (Bell, Gully, Bell, me Myers) Horowhenua XI 42 Ngahuia Hami, ara Ngahuia te Papa, ara Ngahuia Tirae. 24 Eru Nikorima Manawatu-Kukutauaki 7d 2d 24 Nikorima te Haunga. 25 Eru Nikorima Manawatu-Kukutauaki 7d 2d 55b Nikorima te Haunga. 26 Eru Nikorima Manawatu-Kukutauaki 7d 2d 55b 7 Nikorima te Haunga. 27 Eru Nikorima Manawatu Kukutauaki 7d 2d 58 Nikorima te Haunga. 28 Eru Nikorima Manawatu Kukutauaki 7d 2d 58b 2 Nikorima te Haunga. 29 J. H. Prosser (Morison me Smith) Taupo (Whenua Rahuino -Ngatitoa) Raiha Puaha. 30 A. A. H. Kerr Taita 58/3 Raiha Watene ara, Rahiri Pane. 31 Mare te Rangikawharara (Currie me Jack) Belmont, Poraka XI 8/3 Ruihana te Mare. 32 Mare te Rangikawharara (Currie me Jack) .. Belmont, Poraka XI 8/27 Ruihana te Mare. 33 Roka Tikipu (Kanapu Haerehuka) Taita 57/8 Ruruhira Tuhoto. 34 Hapi Love (Meek me Von Haast) Taita 57/8 Ruruhira Tuhoto. 35 Manu Konga (Meek me Von Haast) Taita 57/8 Ruruhira Tuhoto. 36 Roka Tikipu Taita 58/8 Ruruhira Tuhoto, ara Ruhiri Tuhoto. 37 Manu Konga (Meek me Von Haast) Taita 57/8 Tane Kipa. 38 Terauna Teretiu Opau-Wharehou 13 Teretiu Ngamoa. 39 Tiemi te Wiki Makara-Wharehoupei 13 Wi Tamihana Ngakono.
Te lugoa o te Poraka. Kainga e Uiui ai. Te Ra e Uiuia ai Whangamata 4b 2 Teemu 14 Hanuere, 1919. Rangitoto-Tuhua 9 Te Kuiti .. 15 Oaetopa, 1918.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19180620.2.8
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 34, 20 June 1918, Page 416
Word Count
857Kooti Whenua Maori ki Poneke a te 17 o nga ra o Hurae, 1918. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 34, 20 June 1918, Page 416
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.