Whakatotorotanga i te Ture Whakarite i nga Tikanga mo te Mahi Hoia, 1916, kia pa ki nga Maori.
LIVERPOOL, Kawana.
HE PANUITANGA.
N-’OTEMEA kua meinga hei ture e tekiona rima tekau o te Ture Whakarite i nga Tikanga mo te Mahi Hoia, 1916, ka ahei te Kawana i runga i te Pahuitanga kite whakatotoro i nga tikanga o tana Ture, me nga whakarereketanga e mahara ana ia e rite ana, hei whakahaere tikanga e riro ai ma te Ture e karanga atu nga Maori kite mahi hoia i roto i te Ope Hoia o Niu Tireni mo te Pakanga. Na reira. ko ahau, ko Arthur William de Brito Savile. Earl o Liverpool, te Kawana o te Tominiona o Niu Tireni, i runga i te whakahaerenga o te mana kua whakawhiwhia ki a an e taua Ture, tenei ka panui ko te Ture Whakarite i nga Tikanga mo te Mahi Hoia, 1916, kua whakatotorotia kia pa ki nga Maori e noho nei te whakamaoritanga i roto i te Tine Whenua Maori, 1909/ kia rite tonu ki tona ahua e pa nei ki nga tangata ehara nei i te Maori, engari i runga ano i nga whakarereketanga •e whakaaturia nei i raro nei, a hei reira ka ahei kia karangatia nga Maori kia urn ki te main hoia ki roto kite Ope Hoia o Niu Tireni mo te Pakanga; a i runga i te whakahaerenga o taua mana nei ano, tenei hoki ahau ka panui ko te aronga e pa ai taua Ture ki nga Maori me haere i raro i nga whakarereketanga e whai ake nei:— 1. Tenei kua whakaturia, hei tapiri mo te Ope Hoia mo te Pakanga, tetahi rahui ka huaina tona ingoa ko te Rahui Ope Hoia Maori mo te Pakanga, a ko nga tangata e urn ki taua rahui ko nga Maori katoa na to ratou Maoritanga nei ratou i kore ai i urn ki roto kite Rahui Ope Hoia mo te Pakanga kua whakaritea nei i raro i taua Ture.
2. Ko taua Ture me whakatotoro atu kia pa kite Rahui Ope Hoia Maori mo te Pakanga pera me tona whakapakanga kite Rahui Ope Hoia mo te Pakanga kua whakaritea nei e taua Ture, a ko aua rahui e rua ka kiia, mo nga aronga katoa, e tino motuhake ana tetahi i tetahi, a ko ia whakahuatanga i taua rahui i roto i taua Ture me ki ko tona tikanga e whakahua wehewehe ana i ia o aua rahui e rua nei, a me ki ko ia mana kua whakawhiwhia nei e taua Ture me wehewehe me motuhake te whakahaere ki runga ki ia o aua rahui e rua.
3. Kaua rawa tetahi Panuitanga, Ota Kaunihera, Warati, tetahi atu mea whai mana ranei, i mahia, i whakaputaina, i whakaotia ranei mo te Rahui Ope Hoia mo te Pakanga, ahakoa no mua atu no muri mai ranei o te mahinga o tenei Panuitanga, e pa atu kite Rahui Ope Hoia Maori mo te Pakanga kite kore i ata whakatotorotia kia pa ki taua Rahui Ope Hoia Maori. 4. Ahakoa nga kupu e man i runga nei, ko nga whakaturanga katoa o nga Poari Whakarite Tikanga mo nga Mahi Hoia, nga Poari Takuta, me nga apiha whai mana, ahakoa no mua atu i tenei ra i whakaturia ai a muri ake nei ranei whakaturia ai, haunga ia mehemea i ata whakakahoretia e te mana nana aua tangata i whakatu, me whakatotoro atu kia pa atu kite Rahui Ope Hoia Maori mo te Pakanga rite tonu ki tona pa kite Rahui Ope Hoia mo te Pakanga kua whakaritea nei e taua Ture.
He mea tuku i faro i te ringa o His Excellency te Right Honourable Arthur William de Brito Savile, Earl o Liverpool, Knight Grand Cross o te Most Distinguished Order o Saint Michael me Saint George, Merna o te Royal Victorian Order, Kawana, Tino Rangatira o te Tominiona o Niu Tireni me nga Motu kei raro i tona mana ; he mea whakaputa i raro i te Hiiri o taua Tominiona, i te Whare o te Kawana i Poneke, i tenei te rua tekau ma ono o nga ra o Hune, te tau o to tatou Ariki kotahi mano e iwa ran kotahi tekau ma whitu.
J. ALLEN,
Minita mo te Whawhai.
E te Atua tohungia te Kingi !
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19170626.2.2
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 27, 26 June 1917, Page 361
Word Count
720Whakatotorotanga i te Ture Whakarite i nga Tikanga mo te Mahi Hoia, 1916, kia pa ki nga Maori. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 27, 26 June 1917, Page 361
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.