Whakaatu i te tangohanga me te whakatakotoranga o tetahi Rori ma runga i nga Wawahanga o Rangitoto A me Rangitoto-Tuhua, Takiwa Whenua o Akarana.
(1.5.) ISLINGTON, Kawana. HE PANUITANGA. I RUNG A i te whakahaerenga mete whakatutukitanga o nga mana kua whakawhiwhia e tekiona toru ran e warn tekau ma iwa o te Ture Whenua Maori, 1909, ko ahau, ko John Poynder Dickson-Poynder, Baron Islington, te Kawana o te Tominiona o Niu Tireni, tenei ka tango a ka whakatakoto hei rori i te whenua e whakaaturia nei i roto i te Kupu Apiti ki tenei.
KUPU APITI
Kei roto i te Takiwa Whenua o Akarana; e ata whakaaturia nei i runga i te mapi kua maakatia a kua pania Kahiti—A,
Nga Eka o nga Pihii Whenua kua Tangohia hei nori. Ko tetahi Wahi o Poraka. Takiwa Buri. Te Nama o te Mapi. Te Kara i runga i te Mapi. E. R. P. 7 0 9 Rangitoto-Tuhua XIII L.1912/ Whero. Nama 34b me 421 XIV 7 0 31 Rangitoto-Tuhua XIV L. 1912/ Whero. Nama 34b 421 0 2 36 Rangitoto-Tuhua XIV o L. 1912/ Kowhai Nama 35c tao q 421 1 1 36 Rangitoto-Tuhua XIV o L.1912/ Kowhai Nama 35c H 2 421 1 1 16 Rangitoto A XIV q L. 1912/ Puruu. Nama 35b 421 10 0 Rangitoto A XIV L. 1912/ Puruu. Nama 35b 421 4 1 36 Rangitoto A XIV L.1912/ Puruu. Nama 35b 421 0 3 36 Rangitoto-Tuhua XIII L. 1912/ Kowhai 35b Nama 2 421
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19120613.2.2
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 54, 13 June 1912, Page 485
Word Count
249Whakaatu i te tangohanga me te whakatakotoranga o tetahi Rori ma runga i nga Wawahanga o Rangitoto A me Rangitoto-Tuhua, Takiwa Whenua o Akarana. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 54, 13 June 1912, Page 485
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.