Kooti Whenua Maori ki Kihipane a te 28 o nga ra o Oketopa, 1907.
Tari Kooti Whenua Maori, Kihipane. HE panuitanga tenei kia mohiotia ai ka tu te Kooti Whenua Maori ki Kihipane a te 28 o nga ra Oketopa, 1907, kite whasawa kite uiui hoki i nga tikanga o nga tono e man ite Kupu Apiti i raro iho nei. Ki te kore te Kooti etu a
taua ra ka tu a muri tata atu ina watea i etahi atu o ona raruraru.
I tuhia i tenei te 7 o nga ra o Oketopa, 1907.
Na
HERORA KAA,
Kai-rehita
[Kihipane, 1907-34.]
KUPU APITI.
Tono kia Whakatuturutia nga Tukunga Whenua.
Tono Whakatu Kai-Riiwhi mo nga Taonga.
Tono Whakatu Kai-riiwhi ki nga Paanga Whenua
Tono i raro i Wahanga-tekiona (3) o Tekiona 14 o “Te Tube Kooti Whenua Maori, 1894,” kia Whakawhitia
nga Whenua.
Nama. Te Ahua o te tukn. Te ra i hainatia ai. Te ingoa o te whenua. Nga ingoa o nga tangata e whai tikanga ana ki taua whakahaerenga. 894 895 He riihi (3-275) He riihi (3-275) 8 o nga ra o Aperira, 1907 8 o nga ra o Aperira, 1907 Tahoka Nama 5, Taruheru L, F, G, me H Tahoka Nama 2, Tahoka Nama 5 (tetahi wahi), me Tahoka Nama 4 Mahaki Paraone raua ko Rawhati Paraone ki a John McKenzie Robertson. Mahaki Paraone raua ko Rawhati Paraone ki a Thomas McGregor.
Nama. Kai-tono. Te ingoa o te tangata kua mate. 896 T. Bartlett Komene Bartlett.
Nama. Kai-tono. Te ingoa o te whenua. Te tangata kua mate. 897 T. Bartlett Tekiona 2, Poraka XVI, Takiwa Ruri o Opotiki Komene Bartlett.
Nania. Kai-tono. Nga ingoa <> nga whenua e meatia ana kia whakawhitia 898 'Te Kawana ) ■ _ (4-444) Riperata Topia) (Tekiona 50, Poraka XIV, Takiwa Ruri o •j Hangaroa. (Tawharetoi Nama 2b1.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19071017.2.4
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 45, 17 October 1907, Page 554
Word Count
302Kooti Whenua Maori ki Kihipane a te 28 o nga ra o Oketopa, 1907. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 45, 17 October 1907, Page 554
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.