Tari Kooti Whenua Maori, Aakarana, Nowema 21, 1898.
951 . . Notema i runga i tetahi Ota o te Kaunihera i tuhia i te 6 o nga ra o Hepetema, 1897, tenei a His Excellency te ikawana, i runga i te whakahaerenga o nga mana kua whakataua nei e “ Te Ture Kooti Whenua Maori, 1894,” ki runga ki a ia, i runga hoki i te kupu tohutohu xupu whakaae hoki a te Kaunihera Whiriwhiri, ka whakahau, ka kii nei hokiko te whakawakanga mete whakataunga o nga take tangataki nga whenua e mau nei te whakaaturanga i roto i te Kupu Apiti ki tenei, mete nui o nga rea o nga whai paanga ranei o tetahi o etahi tangata ranei i roto i aua whenua mete whakatau hoki i etahi atu mea e puta mai l runga i te whakahaerenga o tenei mahi, me tuku, a tenei ka tukua atu ki raro i te mana whakahaere o te Kooti Whenua Maori. Na, he panuitanga tenei kia mohiotia ai, ko aua mea, ka whakawakiaka whakataua hoki ete Kooti Whenua Maori, e tu nei i Te Kuiti a te 13 o nga ra o Hanuere, 1899, a muri tata atu ranei ina watea te Kooti i etahi atu o ona raruraru. HEMI W. PARAONE, Kai-Rehita. KUPU APITI. - 1. Te Waipuna Whenua Rahui, tetahi o nga ingoa ko Tekiona 7, Poraka 1., i roto i te Takiwa Ruuri o Te Awakino, ko te nui o taua whenua, 175 nga'eka, 1 ruuri, 5 paati. • 2. Tokowhaiti, Purapura Whenua Rahui ranei, tetahi o nga ingoa ko Tekiona 10, Poraka VII., i roto i te Takiwa Ruuri o te Awakino kite Nota, ko te nui o taua whenua e 884 nga eka. 3. Te Mahoe, Tawari Whenua Rahui ranei, tetahi o nga ingoa ko Tekiona 12 Poraka 1., i roto i te Takiwa Ruuri o Te Awakino, ko te nui o taua whenua e 76 nga eka.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT18981201.2.3
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 51, 1 December 1898, Page 467
Word Count
318Tari Kooti Whenua Maori, Aakarana, Nowema 21, 1898. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 51, 1 December 1898, Page 467
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.