PANUITANGA.
Te Tari mo nga Tikanga o te Ture, Poneke, Pepuere, 3, 1896. HE whakaatu tenei kia mohiotia ai meake ka tauria te tokomaha o nga tangata o teKoroni nei, nga Pakeha me nga Maori, ko te tatau i nga Maori e meingatia ana kia whakahaerea i roto i te wiki whakamutunga o te marama nei, ko ta nga Pakeha mo a te marama o Aperira. I runga i nga tikanga o te Ture e tau ana kia tuhia nga ingoa, mete tokomaha hoki o nga tane o nga wahine me nga tamariki, me o ratou tau, ngakainganoho, me nga ingoa hoki o nga Hapu me nga Iwi, a apiti atu ki tenei e hiahiatia ana hoki kia whakaaturia mai kite kai-tuhi e tae atu ana ki nga kainga i runga i te whakahaerenga o tenei mahi, te nui o te whenua e ngakia ana ki nga kai penei mete taewa, mete witi me etahi atu mea, te nui hoki o te whenua kua ruia ki karaihe, mete maha o nga kau, o nga hipi me nga poaka i te tangata. He nui nga painga o tenei tikanga, ite mea hoki ma tenei mahi e mohiotia ai te tu ahua o te iwi nui tonu, ahakoa Pakeha, ahakoa Maori, e ahei ai hoki te whakahaere tikanga e araia ai nga mea he, e awhinatia ai nga mea tika. Heoi ra, inahoki te nui o nga tikanga o te mahi nei, he tikanga hoki e whakahaerea ana i roto i te ao puta noa, e tono ana te Kawanatanga kia tahuri nga hoa Maori kite awhina i nga kai-tuhi i te tokomaha o te iwi i runga i te whakahaerenga o ta ratou nei mahi.
NA
TE HETERETINI,
C. J. A. HASELDEN,
Hekerebari.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT18960206.2.14
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 5, 6 February 1896, Page 51
Word Count
292PANUITANGA. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 5, 6 February 1896, Page 51
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.