Te Ture arai i nga Hoko Tahae, 1881,” me "Te Ture Whakatikatika 1888 i te Ture arai Hoko Tahae, 1881.”
Tari o te Kooti Whenua Maori, Akarana, Mei 17, 1889. HE Panuitanga tenei kia mohiotia ai, i runga i te mana o nga Ture kua whakahuatia i runga ake nei, hei whakarite hoki i nga tikanga o aua Ture, ka tu he Kooti Komihana ki Hotereni Taone, Hauraki, a te 5 o nga ra o Hune, 1889, hei niui i nga ritenga o nga keehi e mau ake i te Kupu Apiti iraro iho nei. Ko nga tangata katoa e whakahe ana ki enei hoko, me haere ki reira whakaatu ai i a ratou whakahe. NA TE HAMANA. Kai Rehita. KUPU APITI. 1. He pukapuka hoko, i tuhia i te 6 o uga ra o Mei, 1889, mo tetahi whenua ko Tekihanal9, Poraka IX., Te Arolia Takiwa Buri 6, kei Te Aroha, i hokoa e Nikorima Poutotara, ki a Charles John Dearie. 2. He pukapuka hoko, i tuhia i te 15 o nga ra o Tihema, 1881, mo tetahi whenua ko Wharekawa East, Nama 4, te ingoa. kei Tairua, i hokoa e Tamati Waaka Te Puhi, e Ngaraua, e Mango Whaiapu hoki ki a John Edward Banks. 3. He pukapuka hoko, i tuhia i te 30 o Nowema, 1886, mo tetahi whehua ko “ Kuaotunu Nama 2,” kei Whitianga, i hokoa o Hob Mataitaua, me etahi atu e 6, ki a Robert Corner raua ko Hori Ngakapa Whanaunga. 4. He pukapuke hoko, i tuhia i te 3 o Hune, 1887, mo tetahi whenua ko “ Te taha Marangai o Te Irenga-o-Pirori,” kei Hauraki, i hokoa e Tamati Waaka me etahi atu te 13, ki a John Lynch.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT18890523.2.16
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 23, 23 May 1889, Page 99
Word Count
285Te Ture arai i nga Hoko Tahae, 1881,” me "Te Ture Whakatikatika 1888 i te Ture arai Hoko Tahae, 1881.” Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 23, 23 May 1889, Page 99
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.