Wakataunga o nga take paanga o ia tangata o ia tangata i raro i nga tikanga o Tekihana Nama42, o 11 Te Ture Kooti Whenua Maori, 1886.”
Tari Kooti Whenua Maori, Poneke, Pepuere 21, 1888. HE Panuitanga tenei kia moliiotia ai kei te nohoanga o tenei Kooti ki Poneke, i te takiwa o Poneke, a te 1 o nga ra o Maehe, 1888, te whakarangona ai nga tono a nga tangata e mau nei o ratou ingoa i te rarangi tuatahi mo te wakataunga o nga hea o ia tangata o ia tangata o te whenua i roto i te Karauna Karaati e mau nei nga ingoa 1 roto i te rarangi tuarua, kei te takiwa e noho ana ki te rarangi tuatoru.
NA
PIRIHONA,
Kai Rehita.
c8 Ko te ingoa o nga tangata e tono ana kia whakawakia te paanga Gj o tenei o tenet o ratou. Ko te ingoa o nga ta-Te ingoa o te whenua ngata e tono ana kia kei roto nei te paanga whakawakia te paangao ia tangata o ia tangata e liiahiatia ana kia o tenei o tenei o ratou. Te ingoa o te whenua kei roto nei te paanga o ia tangata o ia tangata e hiahiatia ana kia whakawakia. Te Takiwa kei reira te whenua e takoto ana. 1 Mohi Parai, Paora Te Retiu, Nakora Te Mana, Taare Taliua, Akanihi Himiona, Annie Waka Purling Poreliira Rare (Polliill’s Gully) i te taone o Poneke ara ko Tekihana nama 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,12,13,14, 15,10,18,19,20,22, 23,27,39,41,43,45, me 49, Poraka XV., XVa., me XVb. Poneke.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT18880223.2.7
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 5, 23 February 1888, Page 29
Word Count
266Wakataunga o nga take paanga o ia tangata o ia tangata i raro i nga tikanga o Tekihana Nama42, o 11 Te Ture Kooti Whenua Maori, 1886.” Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 5, 23 February 1888, Page 29
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.