PANUITANGA.
Tari o te Kooti Whakawa Whenua Maori, ' Akarana, Hanuere 24, 1876. HE Panuitanga tenei kia mohiotia ai, kei te nohoanga o tenei Kooti ki ’Whanganui, a te 1 o nga ra o Maehe, 1876, te whakawakia ai te take o nga tangata e man nei o ratou ingoa i te rarangi tuatahi, ki nga piihi whenua a nga tangata kua mate, e man nei o ratou ingoa i te rarangi tuarua, ko nga piihi whenua kei te rarangi tuatoru.
Na
Tiki,
Tino Kaituhituhi.
Ko te ingoa o te tangata e ki ana kia taka mai ki a ia te whenua. Ko te ingoa o te tangata •. i mate. Ko te ingoa o te xvhenua. Raita Tukua ... - Te Peina Tao Te Riri-a-te-Hore. Hoard Maka Rangitaua ... Hare Te Waka Mangawhero West. Hine Mild Tahua ...» Anaru Ngaruauako Mangawhero East. Mere Kuao, Menehira ... Winiata Pakaro ... Tarere. Rotohiko Tahikumatea Hakerei ... ... ... Ranana. Haenga Mapu ... ... ... Rawinia Mapu Manumanu. Wiki Ipokura Mereana ... .... Mangawhero. Apera Te Paea Manihera ... ... ... Mangawhero. Meiha Keepa Te Rangihiwinui ... Hori Kingi Te Anaua Kohipo. Horopapera Pukeke ... ... Erorea Hinehara ... Tekihana Nama 11a, o te whenua i takua atu kia Ngatiraanui. Taituha, Tuke Horomona Te Mounu i takua atu kia Ngatiraanui. Te Aratowaka. Wikimoa, Taera, Te Roka, Te Hihira Ngati Te Aratowaka. Wharetiti Paiura Ngapokiwaho Paoru Rakorako ... Tekihana 57, Poraka 17, i te takiwa, Waitotara o Kaupokonui. Keepa Rangihiwinui Hori Kingi Te Anaua ... kiwa, Waitotara o Kaupokonui. Waitahanui, Putiki.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT18760207.2.5
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 3, 7 February 1876, Page 26
Word Count
233PANUITANGA. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 3, 7 February 1876, Page 26
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.