Page image

1.—3.

Parliamentary Paper No. 163 of 1931 (Report and Recommendation on Petition No. 127 of 1928, of Mana Rtjka and Another, relative to the Interest of Pirika Ruka (Deceased) in Waiotutu Block). I am directed to report that in the opinion of the Committee this Paper should be referred to the Government for consideration. 29th October, 1931.

[Translation.] Pepa Paremata Nama 163/1931 (Ripoata mete Kupu Tohutohu mo Pitihana Nama 127/1928 a Mana Ruka raua ko tetahi atu mo te paanga o Pirika Ruka, kua mate, i roto i Waiotutu Poraka). Kua whakahaua ahau kia ripoata kite whakaaro o te Komiti ko tenei pepa Paremata me tuku kite Kawanatanga kia whiriwhiria. 29 o Oketopa, 1931.

No. 203/1930. —Petition of Tupito Maruera and 21 Others, of Patea. Praying for relief in connection with Crown-grant 3789, Patea, Taranaki District. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make with regard to this petition. 29th October, 1931.

[Translation.] Pitihana Nama 203/1930, a Tupito Maruera ratou ko etahi atu e 21, o Patea. E inoi ana kia whakaoraina mo te taha kite Karauna Karaati 3789, Patea, Takiwa o Taranaki. Kua whakahaua ahau kia ripoata kaore kau he kupu tohutohu a te Komiti mo tenei pitihana. 29 o Oketopa, 1931.

No. 48/1931. —Petition of Kawa te Huia and 24 Others, of Mokai. Praying for relief in connection with the lands under timber-cutting licenses to the Taupo Totara Timber Co., Ltd. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make in regard to this petition. 29th October, 1931.

[Translation.] Pitihana Nama 48/1931, a Kawa te Huia ratou ko etahi atu. e rua tekau ma wha, o Mokai. E inoi ana kia whakaoraina mo te taha ki whenua kei raro i nga raihana tope-rakau i tukua kite Kamupene Kani Rakau Totara o Taupo. Kua whakahaua aliau kia ripoata kaore kau he kupu toliutohu a te Komiti mo tenei pitihana, 29 o Oketopa, 1931.

No. 67/31. —Petition of Haki Galvin, of Rotorua. Praying for a repeal of section 4 of the Native Land Amendment and Native Land Claims Adjustment Act, 1927. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make regarding this petition. 29th October, 1931.

[Translation.] Pitihana Nama 67/1931, a Haki Galvin, o Rotorua. E inoi ana kia whakakorea. a Tekiona 4o te Ture Whakatikatika Tnre Whenua Maori a Whakariterite Kereeme Whenua Maori, 1927. Kua wliakaliaua ahau kia ripoata kaore kau he kupu tohutohu a te Konaiti mo tenei pitiliana. 29 o Oketopa, 1931.

8