Page image

G.—2

6

mai. E haere a waka ana. Haere a waewae etahi, haere a waka etahi. (as to sell by,) Ko te hoko o te whenua i mua, ehara i te mea utu a eka.. (as by time,) Xi te tuku a po, na te awa poreterete. —Poet., 227. (as by land,) Haere te moana, haere a uta. (as singly —to call, count,) He mea karangaranga a ingoa tenei huinga. Ko tana tatau he tatau a po. (to go by,) Ka timata kite Waipuna, ka rere atu a te huarahi kua oti te ruri i mua, a tae noa kite awaawa, ka piki a te Puriri, ka tae kite nehenehe. —on : Me haere a waewae atu ahau. Rere a waewae ana nga morehu ! Ina hoki a te Wenerei ka haere ki tua, Ko a taua ra koe kite ai. —at: Titi tonu te pari o reira, he papa kohatu a tatahi. A te tuponotanga ki tetahi wahi pai. Tapore ana a waenganui o te tahuu nei ! -—at the time of (future) : Ate tau koroi. Ite atea ate waru. Tena pea euaa te awatea. Me tiaki eau enei mea mo a te ngahuru. Ko ate po ratou haere mai ai. —in : (in. the time of; in, denoting the place :) Nana ! Whakaaroa ano a to mariretanga. Tawharu ana a waenganui. —as; even as; like, like as; in the same manner as ; according to : Here a manu tonu kite hopu matangohi — Old Song. Tupu a hue te kai. E haere a kaakaa ana te tangata. Ka ngaro a Moa te iwi nei. I pupuke a wai te roimata i aku Kamo. — Poet, 73. Ka pakaru a waka c taea te raupine mai. E noho a tinana tonu ana te wahine te tamariki te taane. — Myth., p. 152. Ka korero a reo tangata mai taua manu ra ki a ia. He ua a nehu. I korerotiate kupu ki a ratou a ratou hoki i ahei ai te whakarongo. Maau tonu c hiki te tamaiti nei, homai a tamaiti ana kei kino ; me rahi kei moe taane kee. Itepo ka nohoia a wharetia, ara ka runangatia. Ko nga rangatira i noho i runga i te atamira, ko nga tangata katoa atu i noho a hapu i tahaki atu. Notemea kua whakatangata tana paru o te whenua, a kua ora a tangata. —and, conj., joining sentences, not words. {See Me.) Haere ana matou ki uta, a hoki ana mai ki Nepia. Ac tana tama hoki; ako Hoani tona ingoa. Haere atu ana tera ki raro, a mate atu ana. Ko mea ra tona papa, a tokorua aana wahine. I wahiaiho c ia taua pa, a patua ana nga tangata. ' —but; notwithstanding : Kia tohe tao kite hoki; a, c hoa, ko ahau ki mua. Ka noho iho kia ao ra ano te ra; ate mea c ngenge ana raua ka moe. He nui to matou pouri, ara mo te taha kite tinana kia noho tonu mai; ahe nui te hari o o matou ngakau i haere pai ia.

Kahore he rangatira o tenei whenua, a ko taku matua anake. —wherefore : such being the case : very well: since it is so : {rebus sic stantibus :) "A, tenei to ara." A, waiho ra. Eui ana matou, He tono pehea? A rapea, ki te mea ka turi te tangata. —consequently : therefore : Kua hee noa tona ngakau, a ngau kee ana ia. —and if: Ahakoa nui te moana, me aha ? engari me whakamatau, a maana ka totohu, he ahakoa ; a maana c v, c pai ana. —in the sense of, —gone with, swallowed up, destroyed, eaten, singled or marked out for capture, death, &c. : Ka tokomaha nga tangata a taua awa: (moana, wai, pari, &c). He umutao a wahi c. — Poet., p. 105. Ka whaia nei te kiwi ate kuri ra, mau rawa atu i roto i te wai. —meaning,—the same as; one with : Ko ahau a Ngapuhi, ara no taku matua no Ripa. —denoting food (elliptically) : Ma koutou ano a koutou, kia kaha ai te haere. Pau ana a nga hoa, katikati tonu a tama. (Fish). Kua maha a nga hoa, kaore ano aana. —used before the word singled out for inquiry, comment, &c.: No konei tenei kupu, he mahi haereere tonu hoki, koia a Tourerere. Koia tena kupu a to putiki, me te rukuruku, c rua hoki nga kupu. — used sometimes, for the definite article, te : Tera ano tera putake mate, tona taunga kei a katoa kei nga taane kei nga wahine. —conjoined with names of places, means named by, or after, the discoverer, &c. : Roto-a-Kiwa (Kiwa's Lake) : Roto-a-Tara (Tara's Lake) : Te Matau-a-Maui (Maui's Fishhook, Cape Kidnappers) : Te Atua-a-Mahuru (Mahuru's difficult pass, or peak; a culminating point of Ruahine Range, which I have several times crossed). —emphatic, intensitive: Ko a tenei ra ahau puta ai ki a a. Ko ahau kua whanau i mua, kua kaumatua ahau, kua whanau a ia. Ka mea mai ano raua, A wai, eta ? Ka mea atu ia, A. Horo ra. Kihai hoki i hamumu atu a te wahine ra. — intj., of command ; silence ; stop; Ara hoki ko taua hunga, A I kaati te turituri. A koutou, c moe nei, c ara ! —of calling attention, there! here! look! Ka kite nga tangata ka karanga, A ! he mann, he manu. —of surprise, of sudden discovery; A, tenei. — intj., of sudden indignation, or disappointment (pronounced differently from the last). —of calling to come on, as we sometimes say, Come. Ka mea te wahine, A, haere iho kite whakaruku i a matou. A, used for ka in passionate exclamation: A tae te hoi o tenei taurekareka!