Page image
English
Maori
I went to court over theft from me but got nothing. Another matter for you is that my children be brought here, that is, the children of Dicky Barrett. One is with you, with Te Paka [Parker?, or, at Te Paka?]. That's all. From your affectionate child, Epiha Karoro Sir, Te Haeana, greetings to you and your Pakeha. May you travel safely on the long road, with no trouble befalling you and your Pakeha. Greetings to you all and your children.
hoki i ahau, kore rawa nei tetahi mea i au. Tenei ano tetahi tikanga atu ki a koe, ko aku tamariki kia riro mai i au, ara nga tamariki a Tiki Parete. Kotahi na hoki kei a koe, kei Te Paka. Heoti ano. Na tou tamaiti aroha, na Epiha Karoro E koro, e Te Haeana, tena korua ko to Pakeha. Kia pai te haere i te roa o te ara, ki[kei] pa mai te mate ki a korua ko to Pakeha. Tena koutou katoa ko au tamariki.

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert