Page image
English
Kai Iwi [?] 21 January 1845 Friends, people of Ngatiruanui My thoughts are kept down by the people, my wish is great to consider some means of putting an end to this quarrel, it is very wrong to have brought this strife amongst you. We had quarrels and ended them at Kapiti at Rauparaha's, we had those quarrels afterwards we had peace, binding peace it is well that you have peace and I also, then it is at an end (meaning their quarrels) These are my thoughts that all native matters be left with Europeans to settle, we have had much contention for those dead, my conscience tells me this is the second time revenge has been sought. The quarrels at Waikato, Rauparaha's peace have terminated let me give vent to my wish which is that all people be guided by the Europeans, that they may be made greater (or of more consequence). These are the words of the Europeans it is not I that supply them (meaning the advice from europeans) this is my consideration my child is of the same religion as you are, concern for the dead should not appear now, but it is this that keeps down my thoughts that would appear opening[?] up, but hereafter peace will be declared hereafter, it will be for the Europeans to settle matters. I know my own inclinations, I wish to have kept the people back I wanted peace between myself and the Ngatiruanuis and the Ngatiawa's but they persisted in coming