Page image

9

E.—la

German. — Optional for Class D and Junior and Senior Civil Service. Time allowed: 3 hours. 1. Translate into English— (1.) Die Mutter trostet die Tochter. (2.) Ich lebe in Neu-Seeland. (3.) Wir haben ihn geliebt. (4.) Thu es nicht wieder. (5.) Er war am Cap der Guten Hoffnung. (6.) Nennen wir uns Christen ? (7.) Gib mir das Worterbuch. (8.) Ich kann das Wort nicht finden. (9.) Der Konig nahm einen goldenen Becher. (10.) Was fiir em starker Wind ist heute ! 2. Translate into German— (1.) The enemy is bold. (2.) The climate is very pleasant. (3.) Do you learn the German language ? (4.) She was a pretty little girl. (5.) You must start to-morrow. (6.) He takes a bath every morning. (7.) Good morning, Sir. (8.) There is much fever in those districts. (9.) I call that very unfair. (10.) Be attentive, please. 3. Grammatical questions : — (1.) Give a masculine word of the strong declension. (2.) Give one of the weak declension. (3.) What is the declension of feminine nouns ? - (4.) What is the declension of neuter nouns ? (5.) Can you explain the neuter gender of Mddchen ? (6.) Decline the word " Professor." (7.) Do you know of any dative plural not ending in n ? (8.) Decline " the high tree " in German. (9.) Decline " a high tree " in German. (10.) Give three prepositions with the dative case. (11.) Give three prepositions with the accusative case. (12.) Give three prepositions with the genitive case. (13.) Give three prepositions with dative or accusative case. (14.) What do you understand by " strong conjugation " ? (15.) Give the principal parts of kiinnen, kennen, mogen. (16.) How do you form ordinal numbers ? (17.) Where do you put the object of a verb ? (18.) Translate " one hundred and eighty-seven." (19.) How do you address a letter to a man called " Herr Miiller " ? (20.) Would you translate " sorceress " by " Zaubererin " or by " Zauberin " ? 4. Translate into English— Hier sitze ich dann und bin soweit ganz vergniigt. Ich habe einen Spaziergang an dem Meeresufer gemacht, und fiihle mich angenehm erfrischt. Meine kleine Tochter, em liebliches Kind yon drei Jahren, pfliickt cine Blume nach der anderen in unserem sonnigen Garten und unterbricht mich fortwahrend beim Lesen, indem sic mir die Blumen auf das Buch legt. Das kann unmoglich so weitergehen. Entweder muss ich mem sehr anziehendes Buch fortlegen oder sic muss aufhoren, mir Blumen zu bringen. Doch halt! da kommt die Mutter und ruft sic in die Kiiche, am ihr cine Handvoll Kirschen zu schenken.

Latin. — Optional for Class D and Junior and Senior Civil Service. Time allowed: 3 hours. 1. Translate, — (a.) Pleraque eorum quae rettuli quaeque referam, parva forsitan et levia memoratu videri non nescius sum : sed nemo annales nostros cum scriptura eorum contenderit, gui veteres populi Eomani res composuere. Ingentia illi bella, expugnationes urbium, fusos captosque reges, aut si quando ad interna praeverterent, discordias consulum adversum tribunos, agrarias frumentariasque leges, plebis et optimatium certamina memorabant. Nobis in arcto et inglorius labor : immota quippe aut modice lacessita pax, maestae urbis res, et princeps proferendi imperil incuriosus erat. Non tamen sine usu fuerit introspicere ilia, primo aspect!! levia, ex quibus magnarum saepe rerum motus oriuntur. (b.) Colle sub aprico creberrimus ilice lucus Stabat, et in ratnis multa latebat avis, Area gramineo suberat viridissima prato, Humida de guttis lene sonantis aquae. Ipse sub arboreis vitabam frondibus aestum, Fronde sub arborea sed tamen aestus erat. Ecce, petens variis immixtas floribus herbas, Constitit ante oculos Candida vaoca meos ; Candidior nivibus, tune quum cecidere recentes, In liquidas nondum quas mora vertit aquas. 2—E. la.